Armandinho - Analua (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Armandinho - Analua (Ao Vivo)




Analua (Ao Vivo)
Analua (Live)
E hoje eu caminhei a praia inteira
Today I walked the entire beach
Com os pés na areia, coração em alto mar
My feet in the sand, my heart on the high seas
Lembrar você me faz, pensar besteira
Thinking of you makes me think nonsense
Vida é brisa passageira, não deixa passar
Life is a passing breeze, don't let it pass you by
Lembrar você me faz pensar besteira
Thinking of you makes me think nonsense
Praia brava, lua cheia, cadê Analua?
Rough beach, full moon, where is Analua?
E de repente uma nuvem cobriu a lua
And suddenly a cloud covered the moon
E o mar escureceu
And the sea turned dark
Por que você não sai de trás da nuvem?
Why don't you come out from behind the cloud?
Pro mar ficar mais lindo, falta você
The sea would be more beautiful with you here
A minh'alma fica mais tranquila
My soul becomes more tranquil
A vida harmoniza, quando vejo você
Life harmonizes when I see you
E hoje eu caminhei a praia inteira
Today I walked the entire beach
Com os pés na areia, coração em alto mar
My feet in the sand, my heart on the high seas
Lembrar você me faz pensar besteira
Thinking of you makes me think nonsense
Vida é brisa passageira, não deixa passar
Life is a passing breeze, don't let it pass you by
Lembrar você me faz pensar besteira
Thinking of you makes me think nonsense
Praia brava, lua cheia, (cadê) cadê Analua?
Rough beach, full moon, (where is) where is Analua?
(Agora é vocês na palma da mão, geral)
(Now all of you in the palm of my hand, everybody)
Por que você não sai de trás da nuvem?
Why don't you come out from behind the cloud?
Pro mar ficar mais lindo, falta você (falta você)
The sea would be more beautiful with you here (it needs you)
A minh'alma fica mais tranquila (e a vida)
My soul becomes more tranquil (and life)
A vida harmoniza quando vejo você
Life harmonizes when I see you
Hoje eu caminhei a praia inteira
Today I walked the entire beach
Com os pés na areia, coração em alto mar
My feet in the sand, my heart on the high seas
Lembrar você me faz pensar besteira
Thinking of you makes me think nonsense
Vida é brisa passageira, não, não deixa passar
Life is a passing breeze, no, don't let it pass you by
Lembrar você me faz pensar besteira
Thinking of you makes me think nonsense
Praia brava, lua cheia, cadê Analua?
Rough beach, full moon, where is Analua?
Pra quem não sabe, essa música foi escrita
For those who don't know, this song was written
Por mim, pelo Sander, pelo Vini e pelo
By me, Sander, Vini and
Da banda Chimarutos, essa música e minha
From the band Chimarutos, this song is mine
E da Chima, na palma da mão
And Chima's, in the palm of your hand
Um salve pra Chimarutos, vai
A shout-out to Chimarutos, come on
Pô, faltou a Chima
Man, all that's missing is Chima





Авторы: Bedai Esdras Frederico Costa, Ne Luiz, Sander Frois Sander, Silveira Armando Antonio Silveira Da, Vini Marques Vinicius


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.