Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
conheci
Paulinha
numa
noite
de
verão
Ich
traf
Paulinha
an
einem
Sommerabend
E
um
bumbo
do
meu
reggae
fez
tum-tum
no
coração
Und
der
Klang
meines
Reggae
machte
bum-bum
in
meinem
Herzen
Covinha
no
sorriso,
uma
menina,
uma
mulher
Grübchen
im
Lächeln,
ein
Mädchen,
eine
Frau
Na
flor
da
margarida,
foi
brincar
de
bem
me
quer
In
der
Blüte
der
Margerite
spielte
sie
"liebt
mich,
liebt
mich
nicht"
Ai-ai,
Paulinha
me
encantou
Ai-ai,
Paulinha
hat
mich
verzaubert
Vem
cá
comigo,
pra
provar
do
meu
amor
Komm
mit
mir,
um
meine
Liebe
zu
probieren
Ai-ai,
Paulinha
me
encantou
Ai-ai,
Paulinha
hat
mich
verzaubert
Vem
cá
comigo,
pra
provar
do
meu
amor
Komm
mit
mir,
um
meine
Liebe
zu
probieren
Será
que
ela
me
bem,
será
que
mal
me
quer?
Ob
sie
mich
liebt,
ob
sie
mich
nicht
liebt?
Depois
dos
15,
menina
vira
mulé
Nach
dem
15.
wird
ein
Mädchen
zur
Frau
Será
que
ela
me
bem,
será
que
mal
me
quer?
Ob
sie
mich
liebt,
ob
sie
mich
nicht
liebt?
Depois
dos
15,
menina
vira
mulé
Nach
dem
15.
wird
ein
Mädchen
zur
Frau
Eu
conheci
Paulinha
numa
noite
de
verão
Ich
traf
Paulinha
an
einem
Sommerabend
E
o
toque
da
zabumba
fez
tum-tum
no
coração
Und
der
Klang
der
Basstrommel
machte
bum-bum
in
meinem
Herzen
Covinha
no
sorriso,
uma
menina,
uma
mulher
Grübchen
im
Lächeln,
ein
Mädchen,
eine
Frau
Na
flor
da
margarida,
foi
brincar
de
bem
me
quer
In
der
Blüte
der
Margerite
spielte
sie
"liebt
mich,
liebt
mich
nicht"
Ai-ai,
Paulinha
me
encantou
Ai-ai,
Paulinha
hat
mich
verzaubert
Vem
cá
comigo,
pra
provar
do
meu
amor
Komm
mit
mir,
um
meine
Liebe
zu
probieren
Ai-ai,
Paulinha
me
encantou
Ai-ai,
Paulinha
hat
mich
verzaubert
Vem
cá
comigo,
pra
provar
do
meu
amor
Komm
mit
mir,
um
meine
Liebe
zu
probieren
Será
que
ela
me
bem,
será
que
mal
me
quer?
Ob
sie
mich
liebt,
ob
sie
mich
nicht
liebt?
Depois
dos
15,
menina
vira
mulé
Nach
dem
15.
wird
ein
Mädchen
zur
Frau
Será
que
ela
me
bem,
será
que
mal
me
quer?
Ob
sie
mich
liebt,
ob
sie
mich
nicht
liebt?
Depois
dos
quinze,
menina
vira
mulher
Nach
dem
fünfzehnten
wird
ein
Mädchen
zur
Frau
Mas
será
que
ela
me
bem,
será
que
mal
me
quer?
Aber
ob
sie
mich
liebt,
ob
sie
mich
nicht
liebt?
Depois
dos
15,
menina
vira
mulher
Nach
dem
15.
wird
ein
Mädchen
zur
Frau
Será
que
ela
me
bem,
será
que
mal
me
quer?
Ob
sie
mich
liebt,
ob
sie
mich
nicht
liebt?
Depois
dos
15,
menina
vira
mulher
Nach
dem
15.
wird
ein
Mädchen
zur
Frau
Depois
dos
15,
menina
vira
mulher
Nach
dem
15.
wird
ein
Mädchen
zur
Frau
Depois
dos
15,
menina
vira
mulher
Nach
dem
15.
wird
ein
Mädchen
zur
Frau
Depois
dos
15,
menina
vira
mulher
Nach
dem
15.
wird
ein
Mädchen
zur
Frau
Depois
dos
15,
só
não
vira
se
não
quer
Nach
dem
15.
wird
sie
es
nur
nicht,
wenn
sie
nicht
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silveira Armando Antonio Silveira Da
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.