Armandinho - Pela Cor do Teu Olho (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Pela Cor do Teu Olho (Ao Vivo) - Armandinhoперевод на немецкий




Pela Cor do Teu Olho (Ao Vivo)
Wegen der Farbe deines Auges (Live)
Quando conheci você
Als ich dich kennenlernte
Logo me apaixonei pela cor do teu olho, pela cor do teu olho
Habe ich mich sofort in die Farbe deines Auges verliebt, in die Farbe deines Auges
Juro, eu não acreditei
Ich schwöre, ich habe nicht geglaubt
Que tudo isso um dia pudesse acontecer
Dass all das eines Tages geschehen könnte
Eu conhecer teu belo prazer
Dass ich dein schönes Wesen kennenlerne
E a galera continua, agora vocês, vai vem vai
Und die Leute machen weiter, jetzt seid ihr dran, los, kommt, los!
Quando conheci você
Als ich dich kennenlernte
Logo me apaixonei pela cor do teu olho, pela cor do teu olho
Habe ich mich sofort in die Farbe deines Auges verliebt, in die Farbe deines Auges
Juro, eu não acreditei
Ich schwöre, ich habe nicht geglaubt
Que tudo isso um dia pudesse acontecer
Dass all das eines Tages geschehen könnte
Eu conhecer teu belo prazer
Dass ich dein schönes Wesen kennenlerne
Vou cantar
Ich werde singen
Meu reggae mais bonito pra você dançar
Meinen schönsten Reggae, damit du tanzt
Vou deixar
Ich werde dalassen
Meu anel de prata pra você voltar
Meinen Silberring, damit du zurückkommst
Pega minha mão, e abre o coração
Nimm meine Hand und öffne dein Herz
Pro novo amor chegar
Damit die neue Liebe kommt
Pega minha mão, me leve para algum lugar
Nimm meine Hand, bring mich irgendwohin
Deixe o amor entrar
Lass die Liebe herein
Quando conheci você
Als ich dich kennenlernte
Logo me apaixonei pela cor do teu olho, pela cor do teu olho
Habe ich mich sofort in die Farbe deines Auges verliebt, in die Farbe deines Auges
Juro eu não acreditei
Ich schwöre, ich habe nicht geglaubt
Que tudo isso um dia pudesse acontecer
Dass all das eines Tages geschehen könnte
Eu conhecer teu bél prazer
Dass ich dein schönes Wesen kennenlerne
Vou cantar
Ich werde singen
Meu reggae mais bonito pra você dançar
Meinen schönsten Reggae, damit du tanzt
Vou deixar
Ich werde lassen
Minha porta aberta pra você voltar
Meine Tür offen, damit du zurückkommst
Então volta
Also komm zurück
Pega minha mão, e abre o coração
Nimm meine Hand und öffne dein Herz
Pro novo amor chegar
Damit die neue Liebe kommt
Pega minha mão, me leve para algum lugar
Nimm meine Hand, bring mich irgendwohin
Deixe o amor entrar
Lass die Liebe herein
Pega minha mão, e abre o coração
Nimm meine Hand und öffne dein Herz
Pro novo amor chegar
Damit die neue Liebe kommt
Pega minha mão, me leve para algum lugar
Nimm meine Hand, bring mich irgendwohin
Deixe o amor entrar
Lass die Liebe herein
Um novo amor chegar
Lass eine neue Liebe kommen
Não adianta ficar insitindo, insistindo
Es nützt nichts, darauf zu bestehen, darauf zu bestehen
Naquela velha solução de sempre (Um novo amor chegar)
Auf dieser alten Lösung wie immer (Lass eine neue Liebe kommen)
Se não da certo (Um novo amor, Um novo amor, Um novo amor)
Wenn es nicht klappt (Eine neue Liebe, Eine neue Liebe, Eine neue Liebe)
Quando chegar o verão
Wenn der Sommer kommt
Abre o coração (Um novo amor chegar)
Öffne dein Herz (Lass eine neue Liebe kommen)
E deixe um novo amor chegar
Und lass eine neue Liebe kommen
Um novo amor, Um novo amor, Um novo amor
Eine neue Liebe, Eine neue Liebe, Eine neue Liebe
Um novo amor chegar
Lass eine neue Liebe kommen
Renovar
Erneuern
Teu novo amor, teu novo amor, teu novo amor
Deine neue Liebe, deine neue Liebe, deine neue Liebe
Meu novo amor chegar
Meine neue Liebe kommt





Авторы: Armandinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.