Armandinho - Sentimento - перевод текста песни на немецкий

Sentimento - Armandinhoперевод на немецкий




Sentimento
Gefühl
Sentimento
Gefühl
Você não sabe o que se passa aqui por dentro
Du weißt nicht, was in mir vorgeht
Sentimento para mim é documento
Gefühl ist für mich ein Dokument
De alguém que tem muito amor pra dar, muito amor pra dar
Von jemandem, der viel Liebe zu geben hat, viel Liebe zu geben
Sentimento
Gefühl
Ta no reggae, ta no amor pelo instrumento
Es ist im Reggae, in der Liebe zum Instrument
E por favor se liberte o sentimento
Und bitte, befreie das Gefühl
Porque eu não quero é ver teu mundo sem amor, teu mundo sem amor
Denn ich will deine Welt nicht ohne Liebe sehen, deine Welt ohne Liebe
E eu, quando te encontrar, quero falar de tudo que eu sinto
Und ich, wenn ich dich treffe, will ich von allem erzählen, was ich fühle
Sei que posso me perder, e entrar nesse teu labirinto
Ich weiß, ich könnte mich verlieren in diesem deinem Labyrinth
Você me parou, pedindo meu amor
Du hast mich angehalten, nach meiner Liebe gefragt
Mandou eu encostar, você que me encostou
Hast gesagt, ich soll stoppen, doch du hast mich gestoppt
Pediu um documento, mas veio sentimento, e eu dou
Du wolltest ein Dokument, doch es kam nur Gefühl, und ich gebe
E eu vou te subornar com meu amor, eu vou te subornar com meu amor
Und ich werde dich mit meiner Liebe bestechen, ich werde dich mit meiner Liebe bestechen
E eu vou te subornar com meu amor, eu vou te subornar com meu amor, oi ô
Und ich werde dich mit meiner Liebe bestechen, ich werde dich mit meiner Liebe bestechen, oi ô
Sentimento
Gefühl
Você não sabe o que se passa aqui por dentro
Du weißt nicht, was in mir vorgeht
Sentimento para mim é documento
Gefühl ist für mich ein Dokument
E você nunca esconderá no seu olhar, terá no seu olhar
Und du wirst es niemals in deinem Blick verbergen, wirst es in deinem Blick haben
Sentimento
Gefühl
no reggae, no amor pelo instrumento
Es ist im Reggae, in der Liebe zum Instrument
E por favor se liberte o sentimento
Und bitte, befreie das Gefühl
O que eu não quero é ver teu mundo sem amor, teu mundo sem amor
Denn ich will deine Welt nicht ohne Liebe sehen, deine Welt ohne Liebe
E eu, quando te encontrar, quero falar das coisas que eu sinto
Und ich, wenn ich dich treffe, will ich von allem erzählen, was ich fühle
Sei que posso me perder, entrar nesse teu labirinto
Ich weiß, ich könnte mich verlieren in diesem deinem Labyrinth
Você me parou, pedindo meu amor
Du hast mich angehalten, nach meiner Liebe gefragt
Mandou eu encostar, você que me encostou
Hast gesagt, ich soll stoppen, doch du hast mich gestoppt
Pediu um documento, mas veio sentimento e eu dou
Du wolltest ein Dokument, doch es kam nur Gefühl und ich gebe
Eu vou te subornar com meu amor, e eu vou te subornar com meu amor
Ich werde dich mit meiner Liebe bestechen, und ich werde dich mit meiner Liebe bestechen
Eu vou te subornar com meu amor, e eu vou te subornar com meu amor
Ich werde dich mit meiner Liebe bestechen, und ich werde dich mit meiner Liebe bestechen
Everything about a little music, oi oi
Alles über ein bisschen Musik, oi oi





Авторы: Armandinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.