Trilha do Sol - Armandinhoперевод на немецкий




Trilha do Sol
Pfad der Sonne
Eu, continuo com os pés na areia
Ich bleibe mit den Füßen im Sand
Continuo com minhas ideias
Ich bleibe bei meinen Ideen
Procurando fazer meu melhor
Versuchend, mein Bestes zu geben
Mas, sigo sempre no meu caminho
Doch gehe ich immer meinen Weg
E apesar de sentir sozinho
Und obwohl ich mich einsam fühle
Nunca vou me sentir menor
Werde ich mich nie klein machen
Tenho uma espada e um sentimento
Ich habe ein Schwert und ein Gefühl
Se não vivo o melhor momento
Wenn ich nicht den besten Moment lebe
Vou na raça, no sangue e suor
Gehe ich mit Kampf, Blut und Schweiß
Sigo a trilha do Sol
Ich folge dem Pfad der Sonne
Tomo um banho de chuva
Nehme ein Bad im Regen
Acredito na força da Lua
Ich glaube an die Kraft des Mondes
Sigo a trilha do Sol
Ich folge dem Pfad der Sonne
Tomo um banho de chuva
Nehme ein Bad im Regen
A verdade é você toda nua
Die Wahrheit bist du, ganz nackt
Eu, continuo na praia brava
Ich bleibe am wilden Strand
Cada tuba me amassa e lava
Jede Woge drückt und wäscht mich
Meu cumpadre a gritar no canal
Mein Kumpel schreit im Kanal
Mas não esqueço de onde eu venho
Doch vergesse ich nicht, woher ich komme
Dos amigos que eu tenho
Von den Freunden, die ich habe
Porto a porto, uma luz no farol
Hafen zu Hafen, ein Licht im Leuchtturm
Tenho uma espada e um sentimento
Ich habe ein Schwert und ein Gefühl
Se não vivo o melhor momento
Wenn ich nicht den besten Moment lebe
Vou na raça, no sangue e suor
Gehe ich mit Kampf, Blut und Schweiß
Sigo a trilha do Sol
Ich folge dem Pfad der Sonne
Tomo um banho de chuva
Nehme ein Bad im Regen
Acredito na força da Lua
Ich glaube an die Kraft des Mondes
Sigo a trilha do Sol
Ich folge dem Pfad der Sonne
Tomo um banho de chuva
Nehme ein Bad im Regen
A verdade é você toda nua
Die Wahrheit bist du, ganz nackt
Tenho uma espada e um sentimento
Ich habe ein Schwert und ein Gefühl
Se não vivo o melhor momento
Wenn ich nicht den besten Moment lebe
Vou na raça, no sangue e suor
Gehe ich mit Kampf, Blut und Schweiß
Sigo a trilha do Sol
Ich folge dem Pfad der Sonne
Tomo um banho de chuva
Nehme ein Bad im Regen
Acredito na força da Lua
Ich glaube an die Kraft des Mondes
Sigo a trilha do Sol
Ich folge dem Pfad der Sonne
Tomo um banho de chuva
Nehme ein Bad im Regen
A verdade é você toda nua
Die Wahrheit bist du, ganz nackt
A verdade é você toda nua
Die Wahrheit bist du, ganz nackt
A verdade é você...
Die Wahrheit bist du...
A verdade é você toda nua
Die Wahrheit bist du, ganz nackt
A verdade é você...
Die Wahrheit bist du...
A verdade é você toda nua
Die Wahrheit bist du, ganz nackt
A verdade é você...
Die Wahrheit bist du...
A verdade é você toda nua
Die Wahrheit bist du, ganz nackt
A verdade é você...
Die Wahrheit bist du...





Авторы: Armando Silveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.