Текст и перевод песни Armandinho - Dengo Seu - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dengo Seu - Ao Vivo
Dengo Seu - Live
Faz
tempo
que
eu
não
sei
como
é
bom
ficar
It
has
been
a
while
since
I
have
known
the
comfort
of
Dormindo
abraçadinho
com
você
iáiá
Sleeping
while
embracing
you,
my
love
Eu
hoje
acordei,
e
nem
fui
pro
mar
I
woke
up
today,
and
I
did
not
even
go
to
the
sea
Me
deu
uma
saudade,
nem
é
bom
falar
I
missed
you
so
much,
it
is
hard
to
even
speak
Esquece
o
tempo
que
passou
Forget
about
the
time
that
has
passed
Se
sorri
ou
chorou
Whether
you
smiled
or
cried
Se
me
amou
ou
se
sofreu
Whether
you
loved
me
or
suffered
E
pra
gente
fcar
bem
And
for
us
to
be
well
Deixa
eu
ser
o
teu
neném
Let
me
be
your
baby
Pra
ganhar
um
dengo
seu
To
receive
some
spoiling
from
you
Essa
é
linda,
essa
tem
uma
história
linda
This
is
beautiful,
this
has
a
beautiful
story
Vamo'
junto,
ei
Let's
go
together,
hey
Faz
tempo
que
eu
não
sei
como
é
bom
ficar
It
has
been
a
while
since
I
have
known
the
comfort
of
Dormindo
abraçadinho
com
você
iáiá
Sleeping
while
embracing
you,
my
love
Eu
hoje
acordei,
e
nem
fui
pro
mar
I
woke
up
today,
and
I
did
not
even
go
to
the
sea
Me
deu
uma
saudade,
nem
é
bom
falar
I
missed
you
so
much,
it
is
hard
to
even
speak
Oh,
esquece
o
tempo
que
passou
Oh,
forget
about
the
time
that
has
passed
Se
sorri
ou
chorou
Whether
you
smiled
or
cried
Se
me
amou
ou
se
sofreu
Whether
you
loved
me
or
suffered
Oh
e
pra
gente
fcar
bem
Oh
and
for
us
to
be
well
Deixa
eu
ser
o
teu
neném
Let
me
be
your
baby
Pra
ganhar
um
dengo
seu
To
receive
some
spoiling
from
you
Faz
tempo
que
eu
não
sei
como
é
bom
ficar
It
has
been
a
while
since
I
have
known
the
comfort
of
Dormindo
de
conchinha
com
você
iáiá
Sleeping
all
cuddled
up
with
you,
my
love
Eu
hoje
acordei,
lembrei
daquilo
tudo
oh
I
woke
up
today,
I
remembered
all
that,
oh
Me
deu
uma
saudade
que
nem
é
bom
falar
I
missed
you
so
much,
it
is
hard
to
even
speak
Oh,
esquece
o
tempo
que
passou
Oh,
forget
about
the
time
that
has
passed
Se
sorri
ou
chorou
Whether
you
smiled
or
cried
Se
amou
ou
se
sofreu
Whether
you
loved
or
suffered
Oh
e
pra
gente
fcar
bem
Oh
and
for
us
to
be
well
Deixa
eu
ser
o
teu
neném
Let
me
be
your
baby
Pra
ganhar
um
dengo
seu
To
receive
some
spoiling
from
you
Faz
tempo
que
eu
não
sei
como
é
bom
ficar
It
has
been
a
while
since
I
have
known
the
comfort
of
Na
Argentina
tomando
un
vino,
com
você
Ana
Being
in
Argentina
drinking
wine,
with
you,
Ana
Eu
me
hoje
acordei,
você
não
tava
aqui
do
lado
I
woke
up
today,
and
you
were
not
by
my
side
Me
deu
uma
saudade,
que
nem
é
bom
falar
I
missed
you
so
much,
it
is
hard
to
even
speak
Esquece
o
tempo
que
passou
Forget
about
the
time
that
has
passed
Se
sorri
ou
chorou
Whether
you
smiled
or
cried
Se
me
amou
ou
se
sofreu
Whether
you
loved
me
or
suffered
E
pra
gente
ficar
bem
And
for
us
to
be
well
Deixa
eu
ser
o
teu
neném
Let
me
be
your
baby
Pra
ganhar
um
dengo
seu
To
receive
some
spoiling
from
you
Oh
e
pra
gente
fcar
bem
Oh,
and
for
us
to
be
well
Deixa
eu
ser
o
teu
neném
Let
me
be
your
baby
Pra
ganhar
um
dengo
seu
To
receive
some
spoiling
from
you
Oh
e
pra
gente
fcar
bem
Oh,
and
for
us
to
be
well
Deixa
eu
ser
o
teu
neném
Let
me
be
your
baby
Pra
ganhar
um
dengo
seu
To
receive
some
spoiling
from
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.