Armandinho - Dengo Seu - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Armandinho - Dengo Seu - Ao Vivo




Dengo Seu - Ao Vivo
Dengo Seu - Live
Faz tempo que eu não sei como é bom ficar
It has been a while since I have known the comfort of
Dormindo abraçadinho com você iáiá
Sleeping while embracing you, my love
Eu hoje acordei, e nem fui pro mar
I woke up today, and I did not even go to the sea
Me deu uma saudade, nem é bom falar
I missed you so much, it is hard to even speak
Esquece o tempo que passou
Forget about the time that has passed
Se sorri ou chorou
Whether you smiled or cried
Se me amou ou se sofreu
Whether you loved me or suffered
E pra gente fcar bem
And for us to be well
Deixa eu ser o teu neném
Let me be your baby
Pra ganhar um dengo seu
To receive some spoiling from you
Essa é linda, essa tem uma história linda
This is beautiful, this has a beautiful story
Vamo' junto, ei
Let's go together, hey
Faz tempo que eu não sei como é bom ficar
It has been a while since I have known the comfort of
Dormindo abraçadinho com você iáiá
Sleeping while embracing you, my love
Eu hoje acordei, e nem fui pro mar
I woke up today, and I did not even go to the sea
Me deu uma saudade, nem é bom falar
I missed you so much, it is hard to even speak
Oh, esquece o tempo que passou
Oh, forget about the time that has passed
Se sorri ou chorou
Whether you smiled or cried
Se me amou ou se sofreu
Whether you loved me or suffered
Oh e pra gente fcar bem
Oh and for us to be well
Deixa eu ser o teu neném
Let me be your baby
Pra ganhar um dengo seu
To receive some spoiling from you
Faz tempo que eu não sei como é bom ficar
It has been a while since I have known the comfort of
Dormindo de conchinha com você iáiá
Sleeping all cuddled up with you, my love
Eu hoje acordei, lembrei daquilo tudo oh
I woke up today, I remembered all that, oh
Me deu uma saudade que nem é bom falar
I missed you so much, it is hard to even speak
Oh, esquece o tempo que passou
Oh, forget about the time that has passed
Se sorri ou chorou
Whether you smiled or cried
Se amou ou se sofreu
Whether you loved or suffered
Oh e pra gente fcar bem
Oh and for us to be well
Deixa eu ser o teu neném
Let me be your baby
Pra ganhar um dengo seu
To receive some spoiling from you
Faz tempo que eu não sei como é bom ficar
It has been a while since I have known the comfort of
Na Argentina tomando un vino, com você Ana
Being in Argentina drinking wine, with you, Ana
Eu me hoje acordei, você não tava aqui do lado
I woke up today, and you were not by my side
Me deu uma saudade, que nem é bom falar
I missed you so much, it is hard to even speak
Esquece o tempo que passou
Forget about the time that has passed
Se sorri ou chorou
Whether you smiled or cried
Se me amou ou se sofreu
Whether you loved me or suffered
E pra gente ficar bem
And for us to be well
Deixa eu ser o teu neném
Let me be your baby
Pra ganhar um dengo seu
To receive some spoiling from you
Oh e pra gente fcar bem
Oh, and for us to be well
Deixa eu ser o teu neném
Let me be your baby
Pra ganhar um dengo seu
To receive some spoiling from you
Oh e pra gente fcar bem
Oh, and for us to be well
Deixa eu ser o teu neném
Let me be your baby
Pra ganhar um dengo seu
To receive some spoiling from you
seu...
Only yours...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.