Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turandot, Act 3: "Nessun dorma"
Turandot, 3. Akt: "Nessun dorma"
Nessun
dorma
Keiner
schlafe!
Nessun
dorma
Keiner
schlafe!
Tu
pure,
o
principessa,
nella
tua
fredda
stanza
Auch
du,
o
Prinzessin,
in
deiner
kalten
Kammer
Guardi
le
stelle
che
tremano
d'amore
e
di
speranza
Blickst
auf
die
Sterne,
die
vor
Liebe
und
Hoffnung
zittern
Ma
il
mio
mistero
è
chiuso
in
me,
il
dolio
nessuna
saprà
Doch
mein
Geheimnis
ist
in
mir
verschlossen,
das
Leid
wird
niemand
kennen
No,
no,
sulla
tua
bocca,
la
dirò,
quando
la
luce
splenderà?
Nein,
nein,
auf
deinen
Mund
werde
ich
es
sagen,
wenn
das
Licht
erglänzt
Ed
il
mio
bacio
scioglierà
il
silenzio
che
ti
fa
mia
Und
mein
Kuss
bricht
das
Schweigen,
das
dich
zur
Meinen
macht
Nella
tua
notte,
tramontate,
stelle,
tramontate
In
deiner
Nacht,
Sterne,
vergeht,
vergeht!
Stelle,
all'alba
vincerò,
vincerò,
vincerò!
Sterne,
im
Morgengrauen
werd'
ich
siegen,
siegen,
siegen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giacomo Puccini, Franco Alfano, Giuseppe Adami, Renato Simoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.