Текст и перевод песни Armando Hernandez y Su Conjunto - Sin Alma y Sin Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Alma y Sin Corazón
Soulless and Heartless
La
joven
por
quien
yo
sufro
nació
sin
alma
sin
corazón
y
sigue
lo
mismo
The
young
woman
for
whom
I
suffer
was
born
without
a
soul,
without
a
heart,
and
she
remains
the
same
La
joven
por
quien
yo
sufro
nació
sin
alma
sin
corazón
y
sigue
lo
mismo.
The
young
woman
for
whom
I
suffer
was
born
without
a
soul,
without
a
heart,
and
she
remains
the
same
La
verdad
es
que
yo
la
quiero
mucho
pero
ha
sido
ingrata
conmigo
The
truth
is
that
I
love
her
very
much,
but
she
has
been
ungrateful
to
me
La
verdad
es
que
yo
la
quiero
mucho
pero
ha
sido
ingrata
conmigo
The
truth
is
that
I
love
her
very
much,
but
she
has
been
ungrateful
to
me
Voy
a
describirle
mi
canto
para
el
que
no
la
conozca
I
will
describe
her
in
my
song
for
those
who
do
not
know
her
Voy
a
describirle
mi
canto
para
el
que
no
la
conozca
I
will
describe
her
in
my
song
for
those
who
do
not
know
her
Tiene
los
ojos
negros
cabello
largo
y
un
lunarcito
bello
junto
a
la
boca
She
has
black
eyes,
long
hair,
and
a
beautiful
mole
next
to
her
mouth.
Tiene
los
ojos
negros
cabello
largo
y
un
lunarcito
bello
junto
a
la
boca
She
has
black
eyes,
long
hair,
and
a
beautiful
mole
next
to
her
mouth.
Tan
bonita
para
que
si
no
tiene
alma
She
is
so
beautiful,
but
what
good
is
it
if
she
has
no
soul?
Tan
bonita
para
que
si
no
tiene
corazón
She
is
so
beautiful,
but
what
good
is
it
if
she
has
no
heart?
Tan
bonita
para
que
si
no
tiene
alma
She
is
so
beautiful,
but
what
good
is
it
if
she
has
no
soul?
Tan
bonita
para
que
si
no
tiene
corazón
She
is
so
beautiful,
but
what
good
is
it
if
she
has
no
heart?
Sin
no
tiene
corazón
If
she
has
no
heart
Sin
no
tiene
corazón
If
she
has
no
heart
Sin
no
tiene
corazón
If
she
has
no
heart
Sin
no
tiene
corazón
If
she
has
no
heart
Sin
no
tiene
corazón
If
she
has
no
heart
¡ Tan
linda
pero
para
que!
So
beautiful,
but
for
what!
Un
ser
que
nació
sin
alma
le
importa
poco
que
uno
se
muera
de
amor
y
pena
A
being
who
was
born
without
a
soul
cares
little
that
one
dies
of
love
and
sorrow
Un
ser
que
nació
sin
alma
le
importa
poco
que
uno
se
muera
de
amor
y
pena
A
being
who
was
born
without
a
soul
cares
little
that
one
dies
of
love
and
sorrow
Yo
quisiera
dejar
de
pensarla
pero
no
puedo
olvidarme
de
ella
I
would
like
to
stop
thinking
about
her,
but
I
can't
forget
her
Yo
quisiera
dejar
de
pensarla
pero
no
puedo
olvidarme
de
ella
I
would
like
to
stop
thinking
about
her,
but
I
can't
forget
her
Yo
quisiera
ser
un
pintor
pa′
pintarla
sobre
mi
pecho
I
wish
I
were
a
painter
to
paint
her
on
my
chest
Yo
quisiera
ser
un
pintor
pa'
pintarla
sobre
mi
pecho
I
wish
I
were
a
painter
to
paint
her
on
my
chest
Su
carita
de
diosa
la
pintaría
aquí
en
mi
corazón
I
would
paint
her
beautiful
face
here
on
my
heart
Y
en
el
fondo
de
mi
alma
dibujaría
su
precioso
cuerpo
And
deep
in
my
soul,
I
would
draw
her
precious
body
Su
carita
de
diosa
la
pintaría
aquí
en
mi
corazón
I
would
paint
her
beautiful
face
here
on
my
heart
Y
en
el
fondo
de
mi
alma
dibujaría
su
precioso
cuerpo.
And
deep
in
my
soul,
I
would
draw
her
precious
body.
Hay
tan
bonita
para
que
si
no
tiene
alma
She
is
so
beautiful,
but
what
good
is
it
if
she
has
no
soul?
Tan
bonita
para
que
si
no
tiene
corazón.
She
is
so
beautiful,
but
what
good
is
it
if
she
has
no
heart?
Tan
bonita
para
que
si
no
tiene
alma
She
is
so
beautiful,
but
what
good
is
it
if
she
has
no
soul?
Tan
bonita
para
que
si
no
tiene
corazón.
She
is
so
beautiful,
but
what
good
is
it
if
she
has
no
heart?
Sin
no
tiene
corazón
If
she
has
no
heart
Sin
no
tiene
corazón
If
she
has
no
heart
Sin
no
tiene
corazón
If
she
has
no
heart
Sin
no
tiene
corazón
If
she
has
no
heart
Sin
no
tiene
corazón
If
she
has
no
heart
Sin
no
tiene
corazón
If
she
has
no
heart
Sin
no
tiene
corazón
If
she
has
no
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ochoa Campo Calixto Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.