Armando Hernández - La Mujer de Mi Vida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Armando Hernández - La Mujer de Mi Vida




La Mujer de Mi Vida
Женщина моей жизни
Eres la mujer de vida...
Ты женщина моей жизни...
Andaba loquito de amor
Я был безумно влюблен,
Cansado de buscar
Устал от поисков
Una mujer querida
Любимой женщины.
De flor en flor
От цветка к цветку,
Cómo el chupaflor en ti pude encontrar
Как колибри, я смог найти в тебе
La mujer de mi vida
Женщину моей жизни.
Andaba loquito de amor
Я был безумно влюблен,
Cansado de buscar
Устал от поисков
Una mujer querida
Любимой женщины.
De flor en flor
От цветка к цветку,
Cómo el chupaflor en ti pude encontrar
Как колибри, я смог найти в тебе
La mujer de mi vida
Женщину моей жизни.
Mis ojos no te habían observado
Мои глаза тебя не замечали
Por la ceguera de mi juventud
Из-за слепоты моей юности.
Mis ojos no te habían observado
Мои глаза тебя не замечали
Por la ceguera de mi juventud
Из-за слепоты моей юности.
Pero hoy que la luz me ha llegado
Но теперь, когда свет до меня дошел,
La mujer de mi vida eres tu
Женщина моей жизни - это ты.
Pero hoy que la luz me ha llegado
Но теперь, когда свет до меня дошел,
La mujer de mi vida eres
Женщина моей жизни - это ты.
Eres tú, eres
Это ты, это ты,
La mujer de mi vida eres
Женщина моей жизни - это ты.
Eres tú, eres
Это ты, это ты,
La mujer de mi vida eres
Женщина моей жизни - это ты.
Y si miss universo es rubia o morenita
И если Мисс Вселенная блондинка или брюнетка,
Te pintó el pelo y quedas igualita
Я покрашу тебе волосы, и ты будешь такой же.
Eres tú, eres
Это ты, это ты,
La mujer de mi vida eres
Женщина моей жизни - это ты.
Eres tú, eres
Это ты, это ты,
La mujer de mi vida eres tú...
Женщина моей жизни - это ты...
Andaba loquito de amor
Я был безумно влюблен,
Cansado y sin nido
Устал и без гнезда,
Como ave perdida
Как потерянная птица.
Hoy ya no soy
Сегодня я уже не
Aquel chupaflor
Тот колибри,
Porque en ti he conseguido
Потому что в тебе я нашел
La mujer de mi vida
Женщину моей жизни.
Andaba loquito de amor
Я был безумно влюблен,
Cansado y sin nido
Устал и без гнезда,
Como ave perdida
Как потерянная птица.
Hoy ya no soy
Сегодня я уже не
Aquel chupaflor
Тот колибри,
Porque en ti he conseguido
Потому что в тебе я нашел
La mujer de mi vida...
Женщину моей жизни...
Hoy atrás quedo mi pasado
Сегодня позади мое прошлое,
Los años locos de mi juventud
Безумные годы моей юности.
Hoy atrás quedo mi pasado
Сегодня позади мое прошлое,
Los años locos de mi juventud
Безумные годы моей юности.
Porqué hoy me siento tan enamorado
Потому что сегодня я чувствую себя таким влюбленным.
La mujer de mi vida eres
Женщина моей жизни - это ты.
Porqué hoy me siento tan enamorado
Потому что сегодня я чувствую себя таким влюбленным.
La mujer de mi vida eres
Женщина моей жизни - это ты.
Eres tú, eres
Это ты, это ты,
La mujer de mi vida eres
Женщина моей жизни - это ты.
Eres tú, eres
Это ты, это ты,
La mujer de mi vida eres
Женщина моей жизни - это ты.
Y si me traen a miss universo
И если мне приведут Мисс Вселенную,
Para mi no hay como tus besos
Для меня нет ничего лучше твоих поцелуев.
Eres tú, eres
Это ты, это ты,
La mujer de mi vida eres
Женщина моей жизни - это ты.
Eres tú, eres
Это ты, это ты,
La mujer de mi vida eres
Женщина моей жизни - это ты.
Y si miss universo es rubia o morenita
И если Мисс Вселенная блондинка или брюнетка,
Te pintó el pelo y quedas igualita
Я покрашу тебе волосы, и ты будешь такой же.
Eres tú, eres
Это ты, это ты,
La mujer de mi vida eres
Женщина моей жизни - это ты.
Eres tú, eres
Это ты, это ты,
La mujer de mi vida eres
Женщина моей жизни - это ты.





Авторы: Gutierrez Vital Alfredo De Jesus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.