Armando Manzanero - A Ese Que Vive Contigo - перевод текста песни на немецкий

A Ese Que Vive Contigo - Armando Manzaneroперевод на немецкий




A Ese Que Vive Contigo
Dem, Der Mit Dir Lebt
A la que vive contigo
Die, die mit dir lebt
Yo la envidio por que es dueña de tu entrega
Ich beneide sie, denn ihr gehört deine Hingabe
De tus besos, tus caricias, de tu espera
Deine Küsse, deine Zärtlichkeiten, dein Warten
Debe ser un privilegio estar contigo
Es muss ein Privileg sein, mit dir zu sein
A la que vive contigo
Die, die mit dir lebt
Yo la envidio por que tuvo mejor suerte
Ich beneide sie, denn sie hatte mehr Glück
Mientras ella se deleita con tenerte
Während sie sich daran erfreut, dich zu haben
Para mi solo has podido ser mi amigo
Für mich konntest du nur mein Freund sein
A la que vive contigo
Die, die mit dir lebt
Le daría cuantas cosas me pidiera
Ich gäbe ihr, was immer sie verlangte
Todo el verde que hay en una primavera
All das Grün, das es in einem Frühling gibt
Por que una noche junto a ti me permitiera
Damit sie mir eine Nacht an deiner Seite erlaubte
A la que vive contigo
Die, die mit dir lebt
Le adivino como son sus madrugadas
Ich ahne, wie ihre Morgenstunden sind
Me imagino que pudiera hacer conmigo
Ich stelle mir vor, wie es mit mir sein könnte
Esas horas de pasión desenfrenadas...
Jene Stunden hemmungsloser Leidenschaft...
A la que vive contigo
Die, die mit dir lebt
Contigo, contigo, contigo
Mit dir, mit dir, mit dir
Mi querido amigo los pasos le sigo
Mein lieber Freund, ich folge ihren Schritten
A la que vive contigo
Die, die mit dir lebt
Contigo, contigo, contigo
Mit dir, mit dir, mit dir
Mi querido amigo los pasos le sigo
Mein lieber Freund, ich folge ihren Schritten





Авторы: Armando Manzanero Canche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.