Armando Manzanero - Te extraño - con Diana Navarro - перевод текста песни на немецкий

Te extraño - con Diana Navarro - Armando Manzaneroперевод на немецкий




Te extraño - con Diana Navarro
Ich vermisse dich - mit Diana Navarro
Te extraño
Ich vermisse dich
Como se extrañan las noches sin estrellas
Wie man die Nächte ohne Sterne vermisst
Como se extrañan las mañanas bellas
Wie man die schönen Morgen vermisst
No estar contigo, por Dios que me hace daño.
Nicht bei dir zu sein, bei Gott, das tut mir weh.
Te extraño
Ich vermisse dich
Cuando camino, cuando lloro, cuando río
Wenn ich gehe, wenn ich weine, wenn ich lache
Cuando el sol brilla, cuando hace mucho frío
Wenn die Sonne scheint, wenn es sehr kalt ist
Porque te siento como algo muy mío.
Weil ich dich als etwas ganz Eigenes spüre.
Te extraño
Ich vermisse dich
Como los árboles extrañan el otoño
Wie die Bäume den Herbst vermissen
En esas noches que no concilio el sueño
In jenen Nächten, in denen ich keinen Schlaf finde
No te imaginas amor, cómo te extraño.
Du ahnst nicht, meine Liebe, wie sehr ich dich vermisse.
Te extraño
Ich vermisse dich
En cada paso que siento solitario
Bei jedem Schritt, bei dem ich mich einsam fühle
Cada momento que estoy viviendo a diario
Jeden Moment, den ich täglich lebe
Estoy muriendo amor porque te extraño.
Ich sterbe, meine Liebe, weil ich dich vermisse.
Te extraño
Ich vermisse dich
Cuando la aurora comienza a dar colores
Wenn die Morgenröte beginnt, Farben zu zeigen
Con tus virtudes, con todos tus errores
Mit deinen Tugenden, mit all deinen Fehlern
Por lo que quieras no sé, pero te extraño.
Ich weiß nicht warum, aber ich vermisse dich.
Te extraño, te extraño.
Ich vermisse dich, ich vermisse dich.





Авторы: Armando Manzanero Canche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.