Текст и перевод песни Armando Manzanero - Todos los caminos van a Roma - Class
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos los caminos van a Roma - Class
All Roads Lead to Rome - Class
Si
todos
los
caminos
llegan
a
Roma,¿como
se
sale
de
Roma?
If
all
roads
lead
to
Rome,
how
do
you
get
out
of
Rome?
A
veces,
pensamos
demasiado
y
sentimos
muy
poco.
Sometimes,
we
think
too
much
and
feel
too
little.
Mi
abuelo
siempre
decía,
My
grandfather
always
said,
Que
si
alguien
quiere
seriamente
That
if
someone
seriously
wants
Formar
parte
de
tu
vida,
To
be
part
of
your
life,
Hará
lo
imposible
por
estar
en
ella,
They
will
do
the
impossible
to
be
in
it,
Aunque
en
cierto
modo,
perdamos
entre
pantallas
el
valor
de
las
miradas,
Although
in
a
way,
we
lose
the
value
of
glances
among
screens,
Olvidando
que
cuando
alguien
nos
dedica
su
tiempo,
Forgetting
that
when
someone
dedicates
their
time
to
us,
Nos
esta
regalando
lo
único
que
no
recuperara
jamas.
They
are
giving
us
the
only
thing
they
will
never
get
back.
Y
es
que
la
vida
son
momentos,
¿sabes?
And
that's
because
life
is
about
moments,
you
know?
Que
ahora
estoy
aquí,
y
mañana,
mañana
no
lo
se.
That
I'm
here
now,
and
tomorrow,
tomorrow
I
don't
know.
Así
que
quería
decirte
que
si
alguna
vez
quieres
algo,
So
I
wanted
to
tell
you
that
if
you
ever
want
something,
Si
quieres
algo
de
verdad,
If
you
really
want
something,
Ve
por
ello
sin
mirar
atrás,
mirando
al
miedo
de
frente
y
a
los
ojos,
Go
for
it
without
looking
back,
looking
fear
in
the
face
and
in
the
eyes,
Entregándolo
todo
y
dando
el
alma,
Giving
it
your
all
and
giving
your
soul,
Sacando
el
niño
que
llevas
dentro,
Taking
out
the
child
inside
you,
Ese
que
cree
en
los
imposibles
Who
believes
in
the
impossible
Y
que
daría
la
Luna
por
tocar
una
estrella.
And
who
would
give
the
Moon
to
touch
a
star.
Así
que
no
se
que
sera
de
mi
mañana,
So
I
don't
know
what
will
become
of
me
tomorrow,
Pero
este
sol
siempre
va
a
ser
el
mismo
que
el
tuyo.
But
this
sun
will
always
be
the
same
as
yours.
Que
los
amigos,
son
la
familia
que
elegimos,
That
friends
are
the
family
we
choose,
Y
yo
te
elijo
a
ti,
And
I
choose
you,
Te
elijo
a
ti
por
ser
dueño
de
las
arrugas
que
tendré
en
los
labios
de
vieja,
I
choose
you
because
you
own
the
wrinkles
that
I
will
have
on
my
old
woman's
lips,
Y
apuesto
fuerte
por
todos
estos
años
a
tu
lado,
And
I
bet
heavily
on
all
these
years
by
your
side,
Por
las
noches
en
vela,
For
sleepless
nights,
Y
los
amores
del
pasado.
And
past
loves.
Tus
abrazos,
así
porque
si,
Your
hugs,
just
like
that,
Sin
venir
a
cuento
ni
tener
porque
celebrar
algo.
Without
coming
into
play
or
having
to
celebrate
something.
Y
es
que
en
este
tiempo
me
he
dado
cuenta,
And
that's
because
in
this
time
I
have
realized,
De
que
los
pequeños
detalles
That
the
little
details
Son
los
que
hacen
las
grandes
cosas.
Are
the
ones
that
make
great
things
happen.
Que
tu
has
hecho
infinito
mi
limite.
That
you
have
made
my
limit
infinite.
Así
que
te
doy
las
gracias
por
So
I
thank
you
for
Ser
la
única
persona
capaz
de
hacerme
Being
the
only
person
capable
of
making
me
Llorar
riendo.
Laugh-cry.
Por
aparecer
en
mi
vida
For
appearing
in
my
life
Con
esa
sonrisa
loca,
With
that
crazy
smile,
Por
ese
brillo
en
los
ojos
For
that
twinkle
in
your
eyes
Capaz
de
pelear
contra
Capable
of
fighting
Un
millón
de
tsunamis.
A
million
tsunamis.
No
se
donde
estaremos
dentro
de
10
años,
I
don't
know
where
we'll
be
in
10
years,
Ni
se
como
se
sale
de
Roma.
Nor
do
I
know
how
to
get
out
of
Rome.
No
te
puedo
asegurar
nada.
I
can't
promise
you
anything.
Pero
te
prometo,
But
I
promise
you,
Que
pase
lo
que
pase,
Whatever
happens,
Estés
donde
estés,
Wherever
you
are,
Voy
a
acordarme
de
ti
toda
la
vida,
I
will
remember
you
all
my
life,
Y
por
eso,
And
for
that
reason,
Mi
Luna
va
a
estar
siempre
contigo.
My
Moon
will
always
be
with
you.
Me
enseñaste
a
vivir
cada
día
You
taught
me
to
live
each
day
Como
el
primer
día
As
the
first
day
Del
resto
de
mi
vida.
Of
the
rest
of
my
life.
Eso
no
lo
voy
a
olvidar
nunca.
That
I
will
never
forget.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Manzanero Canche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.