Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
-Y
por
que
dijiste
que
me
querias?
-Und
warum
hast
du
gesagt,
dass
du
mich
liebst?
-Yo?,
yo
nunca
dije
que
te
queria...
simplemente
dije
que
me
gustabas
-Ich?
Ich
habe
nie
gesagt,
dass
ich
dich
liebe...
ich
habe
nur
gesagt,
dass
du
mir
gefällst.
- Ah,
pero
no
importa...
la
venganza
es
dulce
a
veces,
muy
dulce...
- Ah,
aber
das
macht
nichts...
Rache
ist
manchmal
süß,
sehr
süß...
Me
engañé
y
te
creí
arrepentida
Ich
habe
mich
getäuscht
und
glaubte,
du
bereust
es
Con
tu
orgullo
partido
en
pedazos
Mit
deinem
in
Stücke
gebrochenen
Stolz
Pero
todo,
todo
fue
mentira
Aber
alles,
alles
war
eine
Lüge
La
venganza
te
trajo
a
mis
brazos
Die
Rache
hat
dich
in
meine
Arme
gebracht
Fallaste
no
consigues
lo
que
buscas
Du
hast
versagt,
du
erreichst
nicht,
was
du
suchst
No
te
niego
que
me
gustas...
Ich
leugne
nicht,
dass
du
mir
gefällst...
Pero
no
te
quiero
Aber
ich
liebe
dich
nicht
Dos
cosas
que
no
debes
confundir
Zwei
Dinge,
die
du
nicht
verwechseln
solltest
El
deseo
no
es
amor
sincero
Begierde
ist
keine
aufrichtige
Liebe
Yo
finjí
igual
que
tu...
te
besé
con
pasión
Ich
habe
es
vorgetäuscht,
genau
wie
du...
ich
habe
dich
leidenschaftlich
geküsst
Pero
no
fue
el
calor
de
un
encuentro
feliz
Aber
es
war
nicht
die
Wärme
einer
glücklichen
Begegnung
Fallaste...
no
consigues
lo
que
buscas
Du
hast
versagt...
du
erreichst
nicht,
was
du
suchst
No
te
niego
que
me
gustas...
Ich
leugne
nicht,
dass
du
mir
gefällst...
Pero
no
te
quiero
Aber
ich
liebe
dich
nicht
Dos
cosas
que
no
debes
confundir
Zwei
Dinge,
die
du
nicht
verwechseln
solltest
El
deseo
no
es
amor
sincero
Begierde
ist
keine
aufrichtige
Liebe
Yo
fingí
igual
que
tu
Ich
habe
es
vorgetäuscht,
genau
wie
du
Te
besé
con
pasión
Ich
habe
dich
leidenschaftlich
geküsst
Pero
no
fué
el
calor
Aber
es
war
nicht
die
Wärme
De
un
encuentro
feliz
Einer
glücklichen
Begegnung
Fallaste...
no
consigue
lo
que
buscas
Du
hast
versagt...
du
erreichst
nicht,
was
du
suchst
No
te
niego
que
me
gustas...
Ich
leugne
nicht,
dass
du
mir
gefällst...
Pero
no
te
quiero
Aber
ich
liebe
dich
nicht
Dos
cosas
que
no
debes
confundir
Zwei
Dinge,
die
du
nicht
verwechseln
solltest
El
deseo
no
es
amor
sincero
Begierde
ist
keine
aufrichtige
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.