Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Botella Vacía
Leere Flasche
Estoy
en
el
callejón
más
oscuro
de
mi
corazón
Ich
bin
in
der
dunkelsten
Gasse
meines
Herzens,
Lamiendo
el
cuello
de
una
botella
lecke
am
Hals
einer
Flasche,
Tomándome
la
inspiración...
trinke
mir
Inspiration
ein...
...Con
los
humos
del
alcohol
me
quiero
ir
a
las
estrellas
...Mit
den
Dämpfen
des
Alkohols
möchte
ich
zu
den
Sternen
fliegen,
El
tequila
tiene
poesía;
y
el
cigarro
tiene
canción;
Der
Tequila
hat
Poesie;
und
die
Zigarette
hat
ein
Lied;
La
lira,
melancolía...
Yo
no
tengo
corazón
die
Leier,
Melancholie...
Ich
habe
kein
Herz.
Y
yo
sólo
soy,
sólo
soy
una
botella
vacía,
Und
ich
bin
nur,
ich
bin
nur
eine
leere
Flasche,
Un
vaso
roto,
en
las
manos
de
una
estatua
ein
zerbrochenes
Glas
in
den
Händen
einer
Statue.
Y
ya
no
puedo
ir
para
abajo,
¡no!
Und
ich
kann
nicht
mehr
tiefer
fallen,
nein!
Porque
yo
ya
toqué
el
fondo
Denn
ich
habe
den
Boden
schon
berührt,
Me
costó
mucho
trabajo
pa'
llegar
a
lo
más
hondo
es
hat
mich
viel
Mühe
gekostet,
bis
ganz
nach
unten
zu
gelangen.
En
la
esquina
de
este
bar
la
abstinencia
se
me
olvida
In
der
Ecke
dieser
Bar
vergesse
ich
meine
Abstinenz,
La
gente
empieza
a
llegar
die
Leute
fangen
an
zu
kommen,
Copas,
fajes,
desengaños,
rostros
de
felicidaaaad
Drinks,
Zärtlichkeiten,
Enttäuschungen,
Gesichter
voller
Glück,
Y
yo
sólo
soy,
sólo
soy
una
silueta
viva
und
ich
bin
nur,
ich
bin
nur
eine
lebende
Silhouette,
Un
ángel
descalabrado
por
la
piedra
del
destino
ein
Engel,
der
vom
Stein
des
Schicksals
verletzt
wurde,
Por
viviiiiiiir
de
madrugada
weil
ich
bis
in
die
Morgenstunden
lebe.
Y
ya
no
puedo
ir
para
abajo,
¡no!
Und
ich
kann
nicht
mehr
tiefer
fallen,
nein!
Porque
yo
ya
toqué
el
fondo
Denn
ich
habe
den
Boden
schon
berührt,
Me
costó
mucho
trabajo
pa'
llegar
a
lo
más
hondo
es
hat
mich
viel
Mühe
gekostet,
bis
ganz
nach
unten
zu
gelangen.
Ya
no
puedo
ir
para
abajo
Ich
kann
nicht
mehr
tiefer
fallen,
Porque
yo
ya
toqué
el
fondo
denn
ich
habe
den
Boden
schon
berührt,
Me
costó
mucho
trabajo
pa'
llegar
a
lo
más
hondo
es
hat
mich
viel
Mühe
gekostet,
bis
ganz
nach
unten
zu
gelangen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Jimenez Veloz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.