Текст и перевод песни Armando Palomas - Ciego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
soledad
volvió
a
teñir
mi
cana
joven
con
ese
bolero
negro
Loneliness
has
come
to
dye
my
young
gray
hair
with
that
black
bolero
Y
vimos
el
atardecer
y
esta
canción
se
convirtió
en
mi
cenicero
And
we
saw
the
sunset
and
this
song
has
become
my
ashtray
Y
la
saliva
se
hizo
miel
y
la
amargura
se
endulzó
And
the
saliva
became
honey
and
the
bitterness
became
sweet
Dejando
un
ácido
sabor
aquí
en
mi
boca
Leaving
an
acid
taste
here
in
my
mouth
La
que
no
canta
por
cantar
The
one
who
doesn't
sing
to
sing
Se
muerde
sola
y
casi
siempre
se
equivoca
Bites
herself
and
is
almost
always
wrong
Y
yo
sigo
ciego,
ciego,
ciego
And
I'm
still
blind,
blind,
blind
Y
yo
sigo
ciego,
ciego,
ciego
And
I'm
still
blind,
blind,
blind
Se
caducó
la
libertad,
la
eternidad
y
el
rock
and
roll
están
de
luto
Freedom
has
expired,
eternity
and
rock
and
roll
are
in
mourning
El
Saltimbanqui
ya
murió
y
en
los
relojes
agonizan
los
minutos
The
clown
has
already
died
and
the
minutes
are
dying
in
the
clocks
También
me
dijo
un
colibrí,
me
está
avisando
que
perdí
A
hummingbird
also
told
me,
it's
warning
me
that
I've
lost
Las
llaves
donde
guardo
siempre
el
siete
eterno
The
keys
where
I
always
keep
the
eternal
seven
Una
canción
en
Do
mayor
A
C
major
song
Unos
RayBan,
un
bastón
roto
y
un
cuaderno
Some
RayBans,
a
broken
cane,
and
a
notebook
Y
yo
sigo
ciego,
ciego,
ciego
And
I'm
still
blind,
blind,
blind
Y
yo
sigo
ciego,
ciego,
ciego
And
I'm
still
blind,
blind,
blind
Y
la
memoria
no
volvió,
dejó
su
whisky
abandonado
y
quedó
loca
And
memory
didn't
come
back,
it
left
its
whiskey
abandoned
and
went
crazy
Y
la
mentira
en
el
cajón
ya
se
ha
mudado
a
la
guitarra
que
no
toca
And
the
lie
in
the
drawer
has
already
moved
to
the
guitar
that
doesn't
play
Y
la
tristeza
no
deseó,
pues
la
garganta
se
cerró
And
sadness
didn't
wish
for
it,
because
the
throat
closed
Secó
la
lengua
que
estaba
por
desangrarse
It
dried
up
the
tongue
that
was
about
to
bleed
to
death
La
misma
que
pidió
perdón
por
los
poetas
que
piensan
en
jubilarse
The
same
one
who
asked
for
forgiveness
for
the
poets
who
are
thinking
of
retiring
Y
yo
sigo
ciego,
ciego,
ciego
And
I'm
still
blind,
blind,
blind
Y
yo
sigo
ciego,
ciego,
ciego
And
I'm
still
blind,
blind,
blind
Voy
empacando
mi
deliz,
una
neblina,
un
escenario
y
un
sombrero
I'm
packing
my
delight,
a
fog,
a
stage,
and
a
hat
Con
tanto
insomnio
en
la
nariz,
el
relicario
de
mi
madre
va
primero
With
so
much
insomnia
in
my
nose,
my
mother's
reliquary
goes
first
Canté
desnudo
esta
canción
y
la
ciudad
se
oscureció
I
sang
this
song
naked
and
the
city
went
dark
Las
ambulancias
son
la
música
de
fondo
The
ambulances
are
the
background
music
Y
el
niño
ya
se
envejeció,
la
luna
pregunta
por
mí
y
yo
le
respondo
And
the
child
has
already
grown
old,
the
moon
asks
about
me
and
I
answer
it
Que
yo
sigo
ciego,
ciego,
ciego
That
I'm
still
blind,
blind,
blind
Que
yo
sigo
ciego
porque
quiero
That
I'm
still
blind
because
I
want
to
be
Canto,
inhalo
y
bebo
y
ya
no
sueño
I
sing,
inhale,
and
drink
and
no
longer
dream
Prefiero
estar
ciego,
ciego,
ciego
I'd
rather
be
blind,
blind,
blind
Prefiero
estar
ciego,
ciego,
ciego
I'd
rather
be
blind,
blind,
blind
Prefiero
estar
ciego,
ciego,
ciego
I'd
rather
be
blind,
blind,
blind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.