Armando Palomas - Hasta el Fondo del Zaguán (En Directo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Armando Palomas - Hasta el Fondo del Zaguán (En Directo)




Hasta el Fondo del Zaguán (En Directo)
До самого конца прихожей (Вживую)
Hoy recordé que a tu ombligo le hablaba de usted
Сегодня я вспомнил, как обращался к твоему пупку на "Вы"
Que para mi era prohibido tocarle el timbre al botón
Как для меня было запретным плодом нажать на твою кнопку
Y hoy me encontré una luz de neón en tu brasier
И сегодня я нашел неоновый свет в твоем бюстгальтере
En medio del boulebard donde el bra
Посреди бульвара, где я...
Tropecé con un broche
Споткнулся о расстегнутую
Desabrochado.
Застежку.
Donde me encontré la llave,
Где я нашел ключ
De tus besos de tequila de tu boca de alquitrán
От твоих текильных поцелуев, от твоих губ со вкусом дегтя
De los labios que mordían
От губ, которые кусали
De tus ganas que chupaban
От твоего желания, которое высасывало
Mis ganas de penetrarte
Мое желание проникнуть в тебя
Hasta la mitad de tu alma y
До самой глубины твоей души и
Hasta el fondo del zaguán.
До самого конца прихожей.
Con olor a tanjarina
С ароматом мандарина.
Y atrás de tus pantorrillas
И на твоих икрах
Pulpa fresca de ciruela
Свежая мякоть сливы
Se acabaron la canciones,
Закончились песни,
Comenzaron los gemidos
Начались стоны
Con tus uñas y tus dientes
Своими ногтями и зубами
Firmaste toda mi espalda
Ты расписала всю мою спину
Con tu falda levantada y
С твоей поднятой юбкой и
Con olor a tanjarina
С ароматом мандарина
Y probando estas intenciones
И пробуя эти намерения
Tan malas pero tan buenas
Такие плохие, но такие хорошие
Como la leche caliente
Как теплое молоко
Como el medio...
Как пространство...
De tus piernas
Между твоих ног
Y esa noche dimos chance
И в ту ночь мы дали шанс
De semáforos en verde
Зеленым светофорам
Se rompieron los candados de
Сломались замки на
Panti medias y trusas
Чулках и трусиках
Y el amor abrió las piernas
И любовь раздвинула твои ноги
Y las recargo en mis hombros
И положила их на мои плечи
Se abrieron todas la puertas
Открылись все двери
! Recorrimos los contornos!
! Мы исследовали все изгибы!
De las pieles y al final
Нашей кожи и в конце концов
De penetrarte sin calma
Проникнув в тебя без стеснения
Hasta el fondo del zaguán
До самого конца прихожей
Se quedo atorada mi alma
Моя душа застряла там
Y hasta el fondo del zaguán
И до самого конца прихожей
Yo deje inundadita tu alma
Я оставил твою душу переполненной
Y hasta el fondo del zaguán...
И до самого конца прихожей...
!!! se quedo atorada mi alma!!
!!! моя душа застряла там!!!





Авторы: Armando Jimenez Veloz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.