Текст и перевод песни Armando Palomas - La Novia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
quiero
una
novia
que
coja
bonito
Я
хочу
такую
невесту,
чтобы
любилась
красиво,
Y
me
miente
la
madre
en
el
dia
И
врала
мне
как
дышит
весь
день
напролёт,
Que
beba
cerveza,
que
beba
conmigo
Чтобы
пила
пиво,
пила
вместе
со
мной,
Cerveza
al
tiempo
y
bien
fría.
Пиво
холодное
и
вовремя.
Mi
cómplice
sea
y
que
sepa
reírse
Чтобы
была
моей
сообщницей
и
умела
смеяться
De
todas
mis
groserías
Над
всеми
моими
грубостями,
Se
ponga
un
tatuaje
de
henna
en
mi
nombre
Наделала
бы
себе
татуировку
хной
с
моим
именем
Y
lo
borre
al
otro
dia
И
стёрла
её
на
следующий
день.
Que
sepa
ignorarme
y
me
tire
de
loco
Чтобы
умела
игнорировать
меня
и
считать
сумасшедшим,
Se
niegue
a
reconocerme
Отказывалась
узнавать
меня,
Se
ponga
de
luto
cuando
yo
de
broma
Наряжалась
в
траур,
когда
я
в
шутку
Un
dia
quiera
suicidarme
Однажды
захочу
покончить
с
собой.
Que
llore
conmigo
cuando
la
alegría
Чтобы
плакала
вместе
со
мной,
когда
радость
De
tristeza
se
disfrace
Переоденется
в
печаль,
Que
no
use
en
las
noches
pomadas
de
luna
Чтобы
не
пользовалась
по
ночам
лунными
мазями
Y
que
evite
el
maquillaje
И
избегала
макияжа.
Que
tenga
las
ganas
de
volar
conmigo
Чтобы
хотела
улететь
со
мной
En
un
camión
o
en
tranvía
На
автобусе
или
трамвае,
Que
tenga
razones
para
recordarme
Чтобы
у
неё
были
причины
вспоминать
меня
Y
olvidarme
al
otro
día
И
забывать
на
следующий
день.
Yo
quiero
una
novia
que
baile
bonito
Я
хочу
такую
невесту,
чтобы
красиво
танцевала
El
rock
and
roll
de
las
vías
Рок-н-ролл
у
железнодорожных
путей,
Del
tren
de
las
siete
pero
que
a
las
ocho
Семичасового
поезда,
но
чтобы
в
восемь
Me
olvide
todos
los
días
Забывала
меня
каждый
день.
Yo
quiero
una
novia
que
me
lea
las
manos
Я
хочу
такую
невесту,
чтобы
гадала
мне
по
руке
Y
que
me
diga
mentiras
И
говорила
мне
неправду,
Que
se
haga
la
pato
cuando
ella
se
entere
Чтобы
прикидывалась
дурочкой,
когда
узнает
De
todas
mis
porquerías
Обо
всех
моих
пакостях.
Que
jure
en
la
biblia,
el
coran
y
en
la
cama
Чтобы
клялась
на
библии,
коране
и
в
постели,
Que
jure
no
enamorarse
Чтобы
клялась
не
влюбляться,
Que
jure
por
todos
los
dioses
del
mundo
Чтобы
клялась
всеми
богами
мира,
Que
jure
un
dia
abandonarme
Чтобы
клялась
однажды
бросить
меня.
Que
jure
un
dia
abandonarme
Чтобы
клялась
однажды
бросить
меня.
Que
jure
un
dia
abandonarme
Чтобы
клялась
однажды
бросить
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Jimenez Veloz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.