Tengo una idea tengo una intención tengo una fuga aqui en mi pobre corazón tengo tu falda tengo tu pantalon tengo una pestaña de ana claudia talancon tengo una presa que parece mar tengo una toalla y no me quiero secar tengo una risa tengo ganas de miar tengo un cadaver que no se donde enterrar... nel tengo unos labios queriendo seder tengo unos perros te quieren morder tengo unos sueños y que al parecer tienen una forma como cuerpo de mujer... si
I have an idea, I have an intention, I have an escape right here in my poor heart. I have your skirt, I have your pants. I have an eyelash from Ana Claudia Taláncon. I have a dam that looks like a sea. I have a towel, and I don't want to dry off. I have a laugh, I have the urge to pee.I have a corpse that I don't know where to bury... nah. I have some lips that want to give in. I have some dogs that want to bite you. I have some dreams, and they seem to have the shape of a woman's body... yeah.
Tengo a mi chinito tengo a mi marthina
I have my Chinito, I have my Marthina.
Tengo mi hachis lo tengo en la cocina
I have my hash, I have it in the kitchen.
Tengo mi tafil tengo mi catrina
I have my filter, I have my skull.
Tengo rock an' roll lagrimas y cocaina
I have rock and roll, tears, and cocaine.
Tengo serenatas tengo diez balcones
I have serenades, I have ten balconies.
Tengo una guitarra tengo mas canciones
I have a guitar, I have more songs.
Tengo una punzada tengo callejones
I have a pang, I have alleyways.
Tengo un corazón repletito de condones
I have a heart full of condoms.
Pero no!!! pero no te tengo a tii
But no!!! but I don't have you.
Tengo un revolver tengo a quien salir
I have a gun, I have someone to go out with.
Tengo futuro tengo porvenir
I have a future, I have a destiny.
Tengo quien me sirva tengo a quien servir tengo un juramento que jamás voy a cumplir... NEL!! tengo una gata tengo un perro tuerto tengo una guayaba quiero todo el huerto tengo una mentira pero nada es cierto tengo una lunada alla en el serro del muerto
I have someone to serve me, I have someone to serve. I have an oath that I will never keep... NAH! I have a cat, I have a cross-eyed dog. I have a guava, I want the whole orchard. I have a lie, but nothing is true. I have a moonlit night up there on the hill of the dead.
Y tengo un yo te quiero yo te quiero yo te quiero
And I have an "I love you, I love you, I love you."
Tengo un coyoacan con chamarra de cuero
I have a Coyoacán with a leather jacket.
Tengo una llorona que necesita suero
I have a crying woman who needs an IV.
Tengo puros besos, puros besos quiero
I have nothing but kisses, nothing but kisses I want
Pero no. pero no te tengo a ti
But no. But I don't have you.
Pero no te tengo a ti
But I don't have you.
Pero no te tengo a ti
But I don't have you.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.