Текст и перевод песни Armando Palomas - Y Yo Con Ganas (De Beberme el Suelo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Yo Con Ganas (De Beberme el Suelo)
And I With Cravings (To Drink the Floor)
Sacudiendo
los
cajones
del
pasado
en
mi
cabeza,
Shaking
the
drawers
of
the
past
in
my
head,
Me
he
encontrado
tres
canciones
y
un
cuchillo,
I've
found
three
songs
and
a
knife,
Un
rizo
de
una
muñeca
y
un
wey
cura
envenenado,
A
doll's
curl
and
a
poisoned
quack,
Una
cruz
llena
de
besos
y
un
martillo,
A
cross
full
of
kisses
and
a
hammer,
Un
cigarro
en
la
azotea
y
una
guitarra
extraviada,
A
cigarette
on
the
roof
and
a
lost
guitar,
Una
corona
de
cobre
en
mi
cabeza
A
crown
of
copper
on
my
head
Unos
besos
que
murieron
por
exceso
de
esperanza
Some
kisses
that
died
from
an
excess
of
hope
Unas
ganas
de
decir.
Some
desire
to
say.
...
No
quiero.
...
I
don't
want
to.
Un
apodo
un
sobre
nombre
y
en
la
escuela
otra
pelea,
A
nickname,
a
nickname,
and
at
school
another
fight,
Un
aplauso
solitario
en
mi
alcancía,
A
lonely
applause
in
my
piggy
bank,
Un
asoleado
sombrero
y
un
trenecito
oxidado,
A
sunny
hat
and
a
rusty
little
train,
Una
cicatriz
ya
vieja
en
mi
garganta,
An
old
scar
in
my
throat,
Una
fabrica
de
velas
y
un
asesinato
en
vano,
A
candle
factory
and
a
murder
in
vain,
Un
reporte
vial
que
habla
mal
de
mis
arterias,
A
traffic
report
that
speaks
badly
of
my
arteries,
Un
vals
que
en
la
cuerda
floja
lo
voy
a
bailar
de
nuevo,
A
waltz
that
I'm
going
to
dance
on
the
tightrope
again,
Y
unas
ganas
de
decir...
que
espero.
And
a
longing
to
say...
that
I
hope.
Una
mandolina
rota
por
un
golpe
adormilado
A
mandolin
broken
by
a
sleepy
blow
Y
unas
ganas
de
decir...
que
quiero.
And
a
longing
to
say...
that
I
want.
Una
puta,
un
charls
bukovky
una
santa
un
Maquiavelo
A
whore,
a
Charles
Bukovsky,
a
saint,
a
Machiavelli
Y
unas
ganas
de
beberme
el
suelo.
And
a
craving
to
drink
the
floor.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.