Over Outro - Armaniперевод на немецкий




Over Outro
Over Outro
I'll be on the West ends
Ich werde an den Westends sein
I'll be on the West ends
Ich werde an den Westends sein
I'll be on the West ends
Ich werde an den Westends sein
I'm comin' back down on my ends I'm comin' back
Ich komme zurück in meine Gegend, ich komme zurück
When you feelin' like you losin' yourself
Wenn du fühlst, dass du dich selbst verlierst
To the beautiful women and cash and the drugs
An die schönen Frauen und das Geld und die Drogen
And you never could replace what you had in your life when you loved what you was
Und du nie ersetzen konntest, was du in deinem Leben hattest, als du liebtest, was du warst
Then you start to overthink off the drank
Dann fängst du an, zu viel nachzudenken vom Lean
And you feel like me
Und du fühlst dich wie ich
And you feel like me
Und du fühlst dich wie ich
With yo beautiful flaws
Mit deinen schönen Fehlern
I put three of the baddest bitches on a flight
Ich habe drei der schärfsten Bitches in einen Flieger gesetzt
And we high in a condo up in the sky where the doves cry
Und wir sind high in einer Wohnung hoch im Himmel, wo die Tauben weinen
I understand why you don't love me
Ich verstehe, warum du mich nicht liebst
You say I manipulate and I'm steady lyin'
Du sagst, ich manipuliere und lüge ständig
But they tryna' sell you a dream and you always buyin'
Aber sie versuchen, dir einen Traum zu verkaufen, und du kaufst ihn immer
These niggas don't love you like I do
Diese Niggas lieben dich nicht so wie ich
You could be across the world I'm always gon' be by you
Du könntest am anderen Ende der Welt sein, ich werde immer bei dir sein
A nigga fuck with you then we gon' send em' up the bayou
Wenn ein Nigga sich mit dir anlegt, dann schicken wir ihn in den Bayou
Love I had for you was unconditional
Die Liebe, die ich für dich hatte, war bedingungslos
Racks inside my visual
Bündel in meinem Blickfeld
I just need to hear you say that you love me
Ich muss nur hören, wie du sagst, dass du mich liebst
Do what I say do what I please
Tu, was ich sage, tu, was mir gefällt
Don't play games
Spiel keine Spielchen
Don't play deep I'm the one that took you off of your feet
Mach nicht auf tiefgründig, ich bin derjenige, der dich umgehauen hat
I'm the one that taught you everything
Ich bin derjenige, der dir alles beigebracht hat
And I'm the one you never could repeat
Und ich bin derjenige, den du nie wiederholen konntest
I know you hear the pain in my voice when I'm speakin'
Ich weiß, du hörst den Schmerz in meiner Stimme, wenn ich spreche
I'm in a dark place and I never could beat it
Ich bin an einem dunklen Ort und konnte ihn nie besiegen
I know you always hated it when I was leanin'
Ich weiß, du hast es immer gehasst, wenn ich auf Lean war
But I was down bad and you never could see it
Aber mir ging es verdammt schlecht und du konntest es nie sehen
It's aight I know my niggas got me
Ist schon okay, ich weiß, meine Niggas halten zu mir
I'm tryna' get my niggas out the hood they don't gotta sell Rocky
Ich versuche, meine Niggas aus der Hood zu holen, damit sie kein Rocky verkaufen müssen
I got bands in my Chrome Hearts they watchin'
Ich habe Bündel in meinen Chrome Hearts, sie beobachten
But like Nip said the marathon not stoppin'
Aber wie Nip sagte, der Marathon hört nicht auf
They gon' find a four of codeine in my autopsy
Sie werden eine Vierer Codein in meiner Autopsie finden
And when it's finally over I hope my pops happy
Und wenn es endlich vorbei ist, hoffe ich, mein Vater ist glücklich
I hope he proud of me
Ich hoffe, er ist stolz auf mich
I hope he know I did my best and I'm in a better place
Ich hoffe, er weiß, dass ich mein Bestes gegeben habe und an einem besseren Ort bin
Know he never doubted me
Ich weiß, er hat nie an mir gezweifelt
What if I get to Heaven they say you not allowed here
Was, wenn ich in den Himmel komme und sie sagen, du bist hier nicht erlaubt
Most of the time when I'm sleepin' I'm havin' some nightmares
Die meiste Zeit, wenn ich schlafe, habe ich Albträume
Everybody say it's they year but it could be your last one
Jeder sagt, es ist sein Jahr, aber es könnte dein letztes sein
And it's over just like that and don't nobody care
Und es ist einfach so vorbei und niemanden kümmert es
So I live my life like I'm ready to die
Also lebe ich mein Leben, als wäre ich bereit zu sterben
Cause it could happen tonight
Denn es könnte heute Nacht passieren
Any day any time
Jeden Tag, jederzeit
You the only one that gets my mind
Du bist die Einzige, die meinen Verstand kapiert
You the only one that understands
Du bist die Einzige, die versteht
You the only one that knows what I think and what I see after night
Du bist die Einzige, die weiß, was ich denke und was ich nach Einbruch der Nacht sehe
I don't wanna lose this
Ich will das nicht verlieren
But I'm losin' myself
Aber ich verliere mich selbst
Down on the West ends
Unten an den Westends
When I'm by myself
Wenn ich allein bin
I start to think
Fange ich an nachzudenken
What would it be like
Wie es wäre
If I was never me
Wenn ich niemals ich wäre
This codeine got me out of character
Dieses Codein bringt mich aus dem Konzept
I'll be on the West ends
Ich werde an den Westends sein
I'll be on the West ends
Ich werde an den Westends sein
I'll be on the West ends
Ich werde an den Westends sein
I'm comin' back down on my ends
Ich komme zurück in meine Gegend
I'm comin' back
Ich komme zurück





Авторы: Armani Gantt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.