Armenchik - Sirel Chgites - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Armenchik - Sirel Chgites




Sirel Chgites
Не знаешь любить
Աչքերիս առաջ մեր հանդիպումն է առաջին
Перед глазами наша первая встреча,
Ինչ իմանայի, որ կսիրեմ այսքան ուժգին,
Если бы я знал, что полюблю так сильно,
Երազներիս մեջ դեռ երջանիկ ենք միասին
В моих снах мы все еще счастливы вместе,
Ոնց կարողացար սերս թողնել իր կես ճամփին:
Как ты смогла оставить мою любовь на полпути?
Քեզ կարոտում եմ,
Я скучаю по тебе,
Զգում եմ' շունչը քո իմ կողքին
Чувствую твое дыхание рядом со мной,
Ձայնը քո' երգն էր իմ:
Твой голос был моей песней.
Քիչ էր սերս, միթե այդքան քիչ էր քեզ
Мало ли была моя любовь, неужели так мало значила для тебя?
Հեռացել ես, մոռացել ես, իմը չես,
Ты ушел, забыл, ты не мой,
Թե որ սիրտն իմ ձեռքերիդ մեջ քիչ էր քեզ
Или мое сердце в твоих руках было тебе мало?
Ինչ է կյանքը, ինչ է սերը չգիտես:
Что такое жизнь, что такое любовь, ты не знаешь.
Միթե սիրտն իմ ձեռքերիդ մեջ իմ անգին
Неужели мое бесценное сердце в твоих руках
Արժանի չէր, պետք չէր քո սրտին:
Не было достойно, не нужно было твоему сердцу?
Այն օրից հետո, երբ ասացիր
С того дня, как ты сказала,
Կյանքը մեզ տարավ երկու տարբեր ճանապարհով
Жизнь повела нас двумя разными дорогами,
Ես սովորեցի անցնել ուղին իմ կարոտով
Я научился идти по своему пути с тоской,
Դու էլ հեռացար, գուցե մի պահ ինձ նայելով:
Ты тоже ушла, может быть, на мгновение оглянувшись на меня.
Քեզ կարոտում եմ,
Я скучаю по тебе,
Զգում եմ' շունչը քո իմ կողքին
Чувствую твое дыхание рядом со мной,
Ձայնը քո' երգն էր իմ:
Твой голос был моей песней.
Քիչ էր սերս, միթե այդքան քիչ էր քեզ
Мало ли была моя любовь, неужели так мало значила для тебя?
Հեռացել ես, մոռացել ես, իմը չես,
Ты ушла, забыла, ты не моя,
Թե որ սիրտն իմ ձեռքերիդ մեջ քիչ էր քեզ
Или мое сердце в твоих руках было тебе мало?
Ինչ է կյանքը, ինչ է սերը չգիտես:
Что такое жизнь, что такое любовь, ты не знаешь.
Քիչ էր սերս, միթե այդքան քիչ էր քեզ
Мало ли была моя любовь, неужели так мало значила для тебя?
Հեռացել ես, մոռացել ես, իմը չես,
Ты ушла, забыла, ты не моя,
Թե, որ սիրտն իմ ձեռքերիդ մեջ քիչ էր քեզ
Или мое сердце в твоих руках было тебе мало?
Ինչ է կյանքը, ինչ է սերը չգիտես:
Что такое жизнь, что такое любовь, ты не знаешь.
Չգիտես, որ դեռ իմ սրտում ապրում ես
Ты не знаешь, что ты до сих пор живешь в моем сердце,
Չգիտես, որ թեկուզ աշխարհ անցնես
Ты не знаешь, что даже если обойдешь весь мир,
Չի կարող ոչ-ոք սիրել քեզ ինձ պես
Никто не сможет любить тебя так, как я,
Մեկ է չգիտես, սիրել չգիտես:
Все равно ты не знаешь, ты не умеешь любить.
Քիչ էր, միթե այդքան քիչ էր քեզ
Мало ли, неужели так мало значила для тебя?
Հեռացել ես, մոռացել ես, իմը չես,
Ты ушла, забыла, ты не моя,
Թե, որ սիրտն իմ ձեռքերիդ մեջ քիչ էր քեզ
Или мое сердце в твоих руках было тебе мало?
Ինչ է կյանքը, ինչ է սերը չգիտես:
Что такое жизнь, что такое любовь, ты не знаешь.
Միթե սիրտն իմ ձեռքերիդ մեջ իմ անգին,
Неужели мое бесценное сердце в твоих руках
Արժանի չէր, պետք չէր քո սրտին:
Не было достойно, не нужно было твоему сердцу?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.