И
не
говори,
быстро
пролетают
дни
Und
sag
nicht,
dass
die
Tage
schnell
vergehen
Будто
бы
вчера
коротали
вечера
Als
ob
wir
erst
gestern
die
Abende
verbrachten
Знаешь,
не
боюсь
Weißt
du,
ich
habe
keine
Angst
Просто
наплывает
грусть
Es
überkommt
mich
nur
Traurigkeit
Как
волны
океан
Wie
die
Wellen
des
Ozeans
Ты
меня
веди,
ведь
солнце
спрятало
лучи
Führe
mich,
denn
die
Sonne
hat
ihre
Strahlen
versteckt
Сквозь
тенистый
лес,
чтобы
в
яму
не
залез
Durch
den
schattigen
Wald,
damit
ich
nicht
in
eine
Grube
falle
Нет,
я
не
боюсь
Nein,
ich
habe
keine
Angst
Просто
наплывает
грусть
Es
überkommt
mich
nur
Traurigkeit
Как
волны
океан
Wie
die
Wellen
des
Ozeans
Как
волны
океан
Wie
die
Wellen
des
Ozeans
Волны
океан
Wellen
des
Ozeans
Не
веди
меня
туда
куда
не
надо
нам
Führe
mich
nicht
dorthin,
wo
wir
nicht
hinmüssen
Волны
океан
Wellen
des
Ozeans
Не
веди
меня
туда
куда
не
надо
нам
Führe
mich
nicht
dorthin,
wo
wir
nicht
hinmüssen
Люди
и
места,
сильный
шум
и
суета
(суета)
Menschen
und
Orte,
lauter
Lärm
und
Hektik
(Hektik)
Гонки,
виражи,
так
проходит
моя
жизнь
Rennen,
Kurven,
so
vergeht
mein
Leben
Глушит
все
вокруг,
только
нежность
твоих
рук
Es
übertönt
alles
um
mich
herum,
nur
die
Zärtlichkeit
deiner
Hände
nicht
О,
волны
океан
(о,
волны
океан)
Oh,
Wellen
des
Ozeans
(oh,
Wellen
des
Ozeans)
Вот
что
значит
жить,
больше
некуда
спешить
(некуда-а)
Das
ist
es,
was
Leben
bedeutet,
ich
muss
mich
nicht
mehr
beeilen
(nirgendwohin)
Время
как
вода,
сквозь
сезоны
и
года
Die
Zeit
ist
wie
Wasser,
durch
die
Jahreszeiten
und
Jahre
Твой
прелестный
звук,
также
глушит
всё
вокруг
(всё
вокруг)
Dein
wunderschöner
Klang
übertönt
auch
alles
um
mich
herum
(alles
um
mich
herum)
О,
волны
океан
(о,
волны
океан)
Oh,
Wellen
des
Ozeans
(oh,
Wellen
des
Ozeans)
О,
волны
океан
(о,
волны
океан)
Oh,
Wellen
des
Ozeans
(oh,
Wellen
des
Ozeans)
Волны
океан
Wellen
des
Ozeans
Не
веди
меня
туда
куда
не
надо
нам
Führe
mich
nicht
dorthin,
wo
wir
nicht
hinmüssen
Волны
океан
Wellen
des
Ozeans
Не
веди
меня
туда
куда
не
надо
нам
Führe
mich
nicht
dorthin,
wo
wir
nicht
hinmüssen
Туда
куда
не
надо
нам
Dorthin,
wo
wir
nicht
hinmüssen
Туда
куда
не
надо
нам
Dorthin,
wo
wir
nicht
hinmüssen
Туда
куда
не
надо
нам
Dorthin,
wo
wir
nicht
hinmüssen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: тобагабыл арман бейбутович, рукавичников евгений сергеевич
Альбом
Смесь
дата релиза
19-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.