Armich - Океан - перевод текста песни на немецкий

Океан - Armichперевод на немецкий




Океан
Ozean
И не говори, быстро пролетают дни
Und sag nicht, dass die Tage schnell vergehen
Будто бы вчера коротали вечера
Als ob wir erst gestern die Abende verbrachten
Знаешь, не боюсь
Weißt du, ich habe keine Angst
Просто наплывает грусть
Es überkommt mich nur Traurigkeit
Как волны океан
Wie die Wellen des Ozeans
Ты меня веди, ведь солнце спрятало лучи
Führe mich, denn die Sonne hat ihre Strahlen versteckt
Сквозь тенистый лес, чтобы в яму не залез
Durch den schattigen Wald, damit ich nicht in eine Grube falle
Нет, я не боюсь
Nein, ich habe keine Angst
Просто наплывает грусть
Es überkommt mich nur Traurigkeit
Как волны океан
Wie die Wellen des Ozeans
Как волны океан
Wie die Wellen des Ozeans
Волны океан
Wellen des Ozeans
Не веди меня туда куда не надо нам
Führe mich nicht dorthin, wo wir nicht hinmüssen
Волны океан
Wellen des Ozeans
Не веди меня туда куда не надо нам
Führe mich nicht dorthin, wo wir nicht hinmüssen
Люди и места, сильный шум и суета (суета)
Menschen und Orte, lauter Lärm und Hektik (Hektik)
Гонки, виражи, так проходит моя жизнь
Rennen, Kurven, so vergeht mein Leben
Глушит все вокруг, только нежность твоих рук
Es übertönt alles um mich herum, nur die Zärtlichkeit deiner Hände nicht
О, волны океан (о, волны океан)
Oh, Wellen des Ozeans (oh, Wellen des Ozeans)
Вот что значит жить, больше некуда спешить (некуда-а)
Das ist es, was Leben bedeutet, ich muss mich nicht mehr beeilen (nirgendwohin)
Время как вода, сквозь сезоны и года
Die Zeit ist wie Wasser, durch die Jahreszeiten und Jahre
Твой прелестный звук, также глушит всё вокруг (всё вокруг)
Dein wunderschöner Klang übertönt auch alles um mich herum (alles um mich herum)
О, волны океан (о, волны океан)
Oh, Wellen des Ozeans (oh, Wellen des Ozeans)
О, волны океан (о, волны океан)
Oh, Wellen des Ozeans (oh, Wellen des Ozeans)
Волны океан
Wellen des Ozeans
Не веди меня туда куда не надо нам
Führe mich nicht dorthin, wo wir nicht hinmüssen
Волны океан
Wellen des Ozeans
Не веди меня туда куда не надо нам
Führe mich nicht dorthin, wo wir nicht hinmüssen
Туда куда не надо нам
Dorthin, wo wir nicht hinmüssen
Туда куда не надо нам
Dorthin, wo wir nicht hinmüssen
Туда куда не надо нам
Dorthin, wo wir nicht hinmüssen





Авторы: тобагабыл арман бейбутович, рукавичников евгений сергеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.