Armin Pertl, Giorgio Koppehele, Martin Koppehele, Nicole, Nicole Seibert & Suna Koppehele - Du musst nicht alles versteh'n - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Armin Pertl, Giorgio Koppehele, Martin Koppehele, Nicole, Nicole Seibert & Suna Koppehele - Du musst nicht alles versteh'n




Du musst nicht alles versteh'n
You Don't Have to Understand It All
Mitten in der Nacht
In the middle of the night
Beschleicht mich der verdacht
A suspicion creeps into my mind
Dass du über mich lachst
That you're laughing at me
Nach dem gespräch mit dir
After our conversation
Nehm ich die Hintertür
I take the back door
Stehle mich davon - ohne einen Ton
I steal away - without a sound
Gehe schwer in mich
I go deep within myself
Such mein Gleichgewicht
I search for my balance
Komm zu einem Schluss
I come to a conclusion
Und mache mir bewusst
And I realize
Du musst nicht alles verstehn
You don't have to understand it all
Es gibt so viele Perspektiven
There are so many perspectives
Ganz egal wie wir′s drehn
No matter how we turn it around
Du musst nicht alles verstehn
You don't have to understand it all
Ich will dich ein Stück begleiten
I want to walk a little bit with you
Und doch eigne Wege gehn
But still go our own ways
Für den einen ist das Glass halb voll
For one person the glass is half full
Für den andern schon halb leer
For another it's already half empty
Ich habe manche Themen satt
I'm tired of some topics
Doch du willst immer mehr
But you always want more
Schweigen liegt dir nicht
Silence doesn't suit you
Wenn du am Drücker bist
When you're in control
Gibt's kein zurück für dich
There's no going back for you
Ich hör dir gerne zu
I like to listen to you
Doch ich bin nicht wie du
But I'm not like you
Brauch von Zeit zu Zeit
From time to time I need
Etwas Einsamkeit
Some solitude
Liess dich lang gewähr′n
I let you explain long
Versuchte zu erklär'n
I tried to understand
Was überflüssig war
What was unnecessary
Denn endlich wird mir klar
Because finally I realize
Du musst nicht alles verstehn
You don't have to understand it all
Es gibt so viele Perspektiven
There are so many perspectives
Ganz egal wie wirs drehn
No matter how we turn it around
Du musst nicht alles verstehn
You don't have to understand it all
Ich will dich ein Stück begleiten
I want to walk a little bit with you
Und doch eigne Wege gehn
But still go our own ways
Du musst nicht alles verstehn
You don't have to understand it all
Und kannst dennoch für mich da sein
And still you can be there for me
Wenn ich mich an dich lehn
When I lean on you
Du musst nicht alles verstehn
You don't have to understand it all
Für den einen ist das Glas halb voll
For one person the glass is half full
Für den andern schon halb leer
For another it's already half empty
Ich habe manche Themen satt
I'm tired of some topics
Doch du willst immer mehr
But you always want more
Du musst nicht alles verstehn
You don't have to understand it all
Es gibt so viele Perspektiven
There are so many perspectives
Ganz egal wie wits drehn
No matter how we turn it around
Du musst nicht alles verstehn
You don't have to understand it all
Ich will dich ein Stück begleiten
I want to walk a little bit with you
Und doch eigne Wege gehn
But still go our own ways
Du musst nicht alles verstehn
You don't have to understand it all
Und kannst dennoch für mich da sein
And still you can be there for me
Wenn ich mich an dich lehn
When I lean on you
Du musst nicht alles verstehn
You don't have to understand it all
Ich muss auch eigne Wege gehn
I also need to go my own way
Du musst nicht alles verstehn
You don't have to understand it all






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.