Текст и перевод песни Armin Pertl, Giorgio Koppehele, Martin Koppehele, Nicole, Nicole Seibert & Suna Koppehele - Spiel nicht den Helden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spiel nicht den Helden
Never Play the Hero
Der
Pulsschlag
des
Lebens
The
heartbeat
of
life
Bestimmt
die
Taktfrequenz
Dictates
the
frequency
Mit
der
du
ferngesteuert
With
which
you
are
remote-controlled
Durch
die
Jahre
rennst
Through
the
years
you
run
Ein
Tag
gleicht
dem
andern
One
day
is
the
same
as
another
Und
verliert
sich
schnell
im
Nichts
And
quickly
disappears
into
nothing
Bis
du
auf
halber
Strecke
spürst
Do
you
feel
halfway
there
Die
Zeit
läuft
gegen
dich
Time
is
running
out
Kristallklare
Perlen
Crystalline
pearls
Aus
Salz
auf
deiner
Haut
Made
of
salt
on
your
skin
Verdunsten
wie
Träume
Evaporate
like
dreams
Bis
der
nächste
morgen
taut
Until
the
next
morning
thaws
Spiel
nicht
den
Helden
Never
play
the
hero
Nimm
dich
nicht
immer
in
die
Pflicht
Don't
always
put
yourself
under
an
obligation
Geh
masslos
Sonne
tanken
Go
bathe
in
the
sun
immoderately
Wenn
dir
danach
ist
If
that's
what
you
feel
like
Spiel
nicht
den
Helden
Never
play
the
hero
Die
Kunst
liegt
in
den
Pausen
The
art
lies
in
the
breaks
Und
davon
gibts
nicht
allzuviel
And
there
are
not
too
many
of
those
Du
brauchst
nen
langen
Atem
You
need
a
long
breath
Auf
deinem
Weg
zum
Ziel
On
your
way
to
the
goal
Spiel
nicht
den
Helden
Never
play
the
hero
Die
Gangart
wird
härter
The
pace
is
getting
harder
Im
Fadenkreuz
der
Konkurrenz
In
the
crosshairs
of
the
competition
Beim
Endspurt
ums
Preisgeld
In
the
final
sprint
for
the
prize
money
Wird
kein
Meter
mehr
verschenkt
No
more
meter
is
given
away
Zum
Schluss
wird
abgerechnet
In
the
end
the
accounts
are
settled
Ein
Etappensieg
zählt
nichts
A
stage
victory
counts
for
nothing
Du
musst
dich
vom
You
have
to
get
rid
of
Ballast
befrei′n
The
ballast
Reduziere
dein
Gewicht
Reduce
your
weight
Spiel
nicht
den
Helden
Never
play
the
hero
Nimm
dich
nicht
immer
Don't
always
put
yourself
under
In
die
Pflicht
An
obligation
Du
wirst
ganz
vorne
liegen
You
will
be
at
the
very
front
Wenn
du
um
Längen
leichter
bist
If
you
are
much
lighter
Spiel
nicht
den
Helden
Never
play
the
hero
Die
Kunst
liegt
in
den
Pausen
The
art
lies
in
the
breaks
Und
davon
gibts
nicht
allzuviel
And
there
are
not
too
many
of
those
Du
brauchst
nen
langen
Atem
You
need
a
long
breath
Auf
deinem
Weg
zum
Ziel
On
your
way
to
the
goal
Spiel
nicht
den
Helden
Never
play
the
hero
Spiel
nicht
den
Helden
Never
play
the
hero
Und
nimm
dich
nicht
immer
And
don't
always
put
yourself
under
In
die
Pflicht
An
obligation
Geh
masslos
Sonne
tanken
Go
bathe
in
the
sun
immoderately
Wenn
dir
danach
ist
If
that's
what
you
feel
like
Spiel
nicht
den
Helden
Never
play
the
hero
Die
Kunst
liegt
in
den
Pausen
The
art
lies
in
the
breaks
Und
davon
gibts
nicht
allzuviel
And
there
are
not
too
many
of
those
Du
brauchst
nen
langen
Atem
You
need
a
long
breath
Auf
deinem
Weg
zum
Ziel
On
your
way
to
the
goal
Spiel
nicht
den
Helden
Never
play
the
hero
Spiel
nicht
den
Helden
Never
play
the
hero
Und
nimm
dich
nicht
immer
And
don't
always
put
yourself
under
In
die
Pflicht
An
obligation
Geh
masslos
Sonne
tanken
Go
bathe
in
the
sun
immoderately
Wenn
dir
danach
ist
If
that's
what
you
feel
like
Spiel
nicht
den
Helden
Never
play
the
hero
Spiel
nicht
den
Helden
Never
play
the
hero
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.