Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should I Wait (ASOT 993) [Tune Of The Week] - Live
Sollte ich warten (ASOT 993) [Tune der Woche] - Live
Tryin′
to
wrap
my
head
around
Versuch',
das
zu
verarbeiten,
All
that
we
have
talked
about
All
das,
worüber
wir
gesprochen
haben
It's
killing
me,
killing
me
Es
macht
mich
fertig,
macht
mich
fertig
It′s
killing
me,
killing
me
slow
Es
macht
mich
fertig,
macht
mich
langsam
fertig
Look
at
what
we
turned
into
Schau,
was
aus
uns
geworden
ist
Now
I'm
like
a
ghost
to
you
Jetzt
bin
ich
wie
ein
Geist
für
dich
Look
at
me,
look
at
me
Sieh
mich
an,
sieh
mich
an
Look
at
me,
look
at
me
Sieh
mich
an,
sieh
mich
an
I
didn't
see
this
coming
Ich
hab'
das
nicht
kommen
sehen
But
I
would
still
go
all
in
Aber
ich
würde
trotzdem
alles
riskieren
Should
I
wait
for
you?
Sollte
ich
auf
dich
warten?
I
wish
you′d
ask
me
to
Ich
wünschte,
du
würdest
mich
darum
bitten
Even
if
it
hurts
me,
I′m
dying
to
know
Auch
wenn
es
mir
wehtut,
ich
muss
es
unbedingt
wissen
Do
you
want
me
to
let
you
go?
Willst
du,
dass
ich
dich
gehen
lasse?
Or
should
I
wait
for
you?
Oder
sollte
ich
auf
dich
warten?
Wondering
if
this
is
the
end
Ich
frage
mich,
ob
das
das
Ende
ist
'Cause
I
don′t
want
to
start
again
Denn
ich
will
nicht
wieder
von
vorn
anfangen
Giving
in,
giving
in
Nachgeben,
nachgeben
Giving
in,
giving
in
slow
Langsam
nachgeben
We
used
to
be
so
intimate
Wir
waren
uns
mal
so
vertraut
And
now
we
are
the
opposite
Und
jetzt
sind
wir
das
Gegenteil
It's
killing
me,
killing
me
Es
macht
mich
fertig,
macht
mich
fertig
It′s
killing
me,
killing
me
slow
Es
macht
mich
fertig,
macht
mich
langsam
fertig
I
didn't
see
this
coming
Ich
hab'
das
nicht
kommen
sehen
But
I
would
still
go
all
in
Aber
ich
würde
trotzdem
alles
riskieren
Should
I
wait
for
you?
Sollte
ich
auf
dich
warten?
I
wish
you′d
ask
me
to
Ich
wünschte,
du
würdest
mich
darum
bitten
Even
if
it
hurts
me,
I'm
dying
to
know
Auch
wenn
es
mir
wehtut,
ich
muss
es
unbedingt
wissen
Do
you
want
me
to
let
you
go?
Willst
du,
dass
ich
dich
gehen
lasse?
Or
should
I
wait
for
you?
Oder
sollte
ich
auf
dich
warten?
I
wish
that
somebody
could
come
save
me
from
these
dark
nights
Ich
wünschte,
jemand
könnte
kommen
und
mich
aus
diesen
dunklen
Nächten
retten
Feels
like
this
road
after
all
wasn't
really
made
for
us
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
dieser
Weg
letztendlich
doch
nicht
für
uns
gemacht
gewesen
Still
I
ask
myself,
oh
Trotzdem
frage
ich
mich,
oh
Should
I
wait
for
you?
Sollte
ich
auf
dich
warten?
I
wish
you′d
ask
me
to
Ich
wünschte,
du
würdest
mich
darum
bitten
Even
if
it
hurts
me,
I′m
dying
to
know
Auch
wenn
es
mir
wehtut,
ich
muss
es
unbedingt
wissen
Do
you
want
me
to
let
you
go?
Willst
du,
dass
ich
dich
gehen
lasse?
Or
should
I
wait
for
you?
Oder
sollte
ich
auf
dich
warten?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Should I Wait (ASOT 993) [Tune Of The Week] - Live
2
A State Of Trance (ASOT 993) - Intro
3
A State Of Trance (ASOT 993) - Contact 'Service For Dreamers'
4
A State Of Trance (ASOT 993) - Coming Up, Pt. 3
5
Sophie (ASOT 993)
6
On The Beach (ASOT 993) - Kryder Remix
7
Timeless (ASOT 993)
8
The Path We Take (ASOT 993)
9
Timewarp (ASOT 993)
10
A State Of Trance (ASOT 993) - Track Recap, Pt. 4
11
A State Of Trance (ASOT 993) - Greg Downey Guest Mix
12
Loco (ASOT 993) - Beatman & Ludmilla Remix
13
Sivam (ASOT 993) - Greg Downey Remix
14
London Calling (ASOT 993)
15
Rendez Vous (ASOT 993)
16
Who Am I (ASOT 993) - Greg Downey Rework
17
Hands To Heaven (ASOT 993) [Service For Dreamers]
18
A State Of Trance (ASOT 993) - Interview with Greg Downey, Pt. 1
19
A State Of Trance (ASOT 993) - Interview with Greg Downey, Pt. 3
20
A State Of Trance (ASOT 993) - Interview with Greg Downey, Pt. 4
21
Renaissance (ASOT 993) - Sandro Mireno Remix
22
Paradise (ASOT 993)
23
Undercover (ASOT 993)
24
Moonwalker (ASOT 993)
25
A State Of Trance (ASOT 993) - Track Recap, Pt. 6
26
A State Of Trance (ASOT 993) - Outro
27
In My Soul (Mixed)
28
Dna (Mixed)
29
Illusion (Mixed)
30
Hollow (Mixed)
31
Reachers Of Civilisation (Mixed) - AVIRA & Nourey's Club Remix
32
A State Of Trance (ASOT 993) - Interview with Greg Downey, Pt. 2
33
A State Of Trance (ASOT 993) - This Week's Service For Dreamers, Pt. 3
34
A State Of Trance (ASOT 993) - This Week's Service For Dreamers, Pt. 2
35
A State Of Trance (ASOT 993) - This Week's Service For Dreamers, Pt. 1
36
A State Of Trance (ASOT 993) - Coming Up, Pt. 1
37
Stellar (ASOT 993)
38
Sirocco (ASOT 993) [Progressive Pick] - Lee Coulson Remix
39
Train To Nowhere (ASOT 993) - Gareth Emery Remix
40
Till We Meet Again (ASOT 993) [Future Favorite]
41
Kingdom Of Illusions (ASOT 993)
42
Happy Where We Are (ASOT 993) - ilan Bluestone Remix
43
A State Of Trance (ASOT 993) - Track Recap, Pt. 1
44
A State Of Trance (ASOT 993) - Pre-Order: A State Of Trance Year Mix 2020
45
A State Of Trance (ASOT 993) - ASOT Tune Of The Year 2020 voting now open: vote.astateoftrance.com, Pt. 1
46
A State Of Trance (ASOT 993) - ASOT Tune Of The Year 2020 voting now open: vote.astateoftrance.com, Pt. 2
47
A State Of Trance (ASOT 993) - Armin van Buuren's EP
48
A State Of Trance (ASOT 993) - Avalan in the Studio
49
A State Of Trance (ASOT 993) - Interview with Avalan, Pt. 1
50
A State Of Trance (ASOT 993) - Interview with Avalan, Pt. 2
51
A State Of Trance (ASOT 993) - Interview with Avalan, Pt. 3
52
A State Of Trance (ASOT 993) - Interview with Avalan, Pt. 4
53
A State Of Trance (ASOT 993) - Track Recap, Pt. 3
54
Spellbound (ASOT 993)
55
Equilibrium (ASOT 993)
56
The Oasis (ASOT 993)
57
Coming On Strong (ASOT 993) - ReOrder Remix
58
A State Of Trance (ASOT 993) - Coming Up, Pt. 2
59
Control (Mixed)
60
A State Of Trance (ASOT 993) - Shout Outs, Pt. 2
61
A State Of Trance (ASOT 993) - Track Recap, Pt. 2
62
The Escape (ASOT 993)
63
Poem (ASOT 993)
64
Need You Now (ASOT 993) - AVIRA Remix
65
A State Of Trance (ASOT 993) - Armin's New Single
66
A State Of Trance (ASOT 993) - Shout Outs, Pt. 1
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.