Текст и перевод песни Armin van Buuren feat. Jaren - Unforgivable [ASOT 370] **Hour 2: Recorded Live From The Closing Party Of Armada At Amnesia, Ibiza 16-09-2008** - First State Rough Mix
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unforgivable [ASOT 370] **Hour 2: Recorded Live From The Closing Party Of Armada At Amnesia, Ibiza 16-09-2008** - First State Rough Mix
Unforgivable [ASOT 370] **Часть 2: Запись с закрытия вечеринки Armada в Amnesia, Ибица 16-09-2008** - Черновой микс от First State
You
used
to
light
up
the
dark
Ты
освещала
собой
всю
тьму,
With
your
unrelenting
spark
Своей
неугасающей
искрой.
It
always
put
a
fire
in
me
И
это
всегда
зажигало
во
мне
огонь.
You
used
to
say
I'm
the
one
Ты
говорила,
что
я
- тот
самый,
The
only
ray
of
sun
you
could
touch
Единственный
луч
солнца,
к
которому
ты
могла
прикоснуться,
Without
a
fear
of
burning
Не
боясь
обжечься.
Well,
you
used
to
try
to
please
me
Да,
ты
пыталась
угодить
мне,
Yeah,
you
used
to
try
to
please
me
Да,
ты
пыталась
угодить
мне,
Never
said
this
would
be
easy
Но
ты
никогда
не
говорила,
что
будет
легко,
Never
said
this
would
be
easy
Никогда
не
говорила,
что
будет
легко.
What
are
you
telling
her
now?
Что
ты
ей
сейчас
говоришь?
While
you
hold
her
in
your
arms
Обнимая
ее
в
своих
обьятиях,
Are
you
pretending
she's
me?
Ты
притворяешься,
что
она
- это
я?
And
just
how
long
will
you
go
on
И
как
долго
ты
продолжишь
в
том
же
духе,
Before
you
realize
you
know
she's
the
one
Прежде
чем
поймешь,
что
знаешь
- она
та
самая,
But
you're
gonna
lose
her
anyway?
Но
ты
все
равно
ее
потеряешь?
You
just
got
there,
now
you're
leaving
Ты
только
что
пришел,
а
уже
уходишь,
You
just
got
there,
now
you're
leaving
Ты
только
что
пришел,
а
уже
уходишь,
Your
sweet
nothings
are
deceiving
Твои
нежные
речи
обманчивы,
Your
sweet
nothings
are
deceiving
Твои
нежные
речи
обманчивы.
Well,
it
ain't
over
till
it's
over
Все
не
кончено,
пока
не
кончено,
And
my
world
shuts
down
Пока
мой
мир
не
рухнет.
But
this
comes
close,
I'll
have
you
know
Но
это
уже
близко,
знай,
It's
just
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
But
it
ain't
over
till
it's
over
Все
не
кончено,
пока
не
кончено,
But
I
won't
be
made
a
fool
Но
я
не
позволю
сделать
из
себя
дурака.
'Cause
leaving
me
the
way
you
did
Потому
что
бросить
меня
так,
как
это
сделал
ты,
Was
just
so
unforgivable
Было
просто
непростительно.
Unforgivable,
unforgivable
Непростительно,
непростительно,
Unforgivable,
unforgivable
Непростительно,
непростительно,
Unforgivable,
unforgivable
Непростительно,
непростительно,
Unforgivable
Непростительно.
Well,
it
ain't
over
till
it's
over
Все
не
кончено,
пока
не
кончено,
And
my
world
shuts
down
Пока
мой
мир
не
рухнет.
But
this
comes
close,
I'll
have
you
know
Но
это
уже
близко,
знай,
It's
just
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
But
it
ain't
over
till
it's
over
Все
не
кончено,
пока
не
кончено,
But
I
won't
be
made
a
fool
Но
я
не
позволю
сделать
из
себя
дурака.
'Cause
leaving
me
the
way
you
did
Потому
что
бросить
меня
так,
как
это
сделал
ты,
Was
just
so
unforgivable
Было
просто
непростительно.
Unforgivable,
unforgivable
Непростительно,
непростительно,
Unforgivable,
unforgivable
Непростительно,
непростительно,
Unforgivable,
unforgivable
Непростительно,
непростительно,
Unforgivable
Непростительно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benno De Goeij, Jaren Cerf, Armin J J D Van Buuren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.