Текст и перевод песни Armin van Buuren feat. Richard Bedford - Love Never Came (W & W vs Armin Van Buuren Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Never Came (W & W vs Armin Van Buuren Remix)
Любовь так и не пришла (W & W vs Armin Van Buuren Remix)
I've
waited
here
Я
ждал
тебя
здесь,
Between
the
light
and
the
rain
Между
светом
и
дождем,
Hiding
in
the
cracks
in
the
walls
Прячась
в
трещинах
стен,
Trying
to
break
my
fall
Пытаясь
смягчить
падение,
As
I
lose
you
again
Пока
снова
теряю
тебя.
And
you're
gone
И
ты
ушла,
As
though
love
never
came
Словно
любовь
так
и
не
пришла,
As
though
love
turns
and
leaves
me
here
again
Словно
любовь
отвернулась
и
снова
оставила
меня
здесь.
I've
waited
here
Я
ждал
тебя
здесь,
Holding
on
to
pieces
of
the
past
Цепляясь
за
осколки
прошлого,
But
nothing,
nothing
makes
sense
any
more
Но
ничто,
ничто
больше
не
имеет
смысла.
I
can't
seem
to
push
us
back
together
Я
не
могу
вернуть
нас
обратно,
I
thought
we'd
be
forever
Я
думал,
мы
будем
вместе
навсегда,
But
you're
gone
Но
ты
ушла.
As
though
love
never
came
Словно
любовь
так
и
не
пришла,
As
though
love
turns
and
leaves
me
here
again
Словно
любовь
отвернулась
и
снова
оставила
меня
здесь.
As
though
love
never
came
Словно
любовь
так
и
не
пришла,
I
guess
love
always
leaves
me
here
Полагаю,
любовь
всегда
оставляет
меня
здесь,
You
leave
me
here
Ты
оставляешь
меня
здесь.
But
I
run
from
the
shadow
Но
я
бегу
от
тени,
The
darkness
always
hides
behinds
the
sun
Тьма
всегда
прячется
за
солнцем.
I'm
still
holding
on
Я
все
еще
держусь,
In
silence
and
the
emptiness
В
тишине
и
пустоте,
The
darkness
seems
to
leave
when
you're
gone
Кажется,
тьма
уходит,
когда
ты
уходишь,
But
I'm
still
holding
on
Но
я
все
еще
держусь,
But
I'm
still
holding
on
Но
я
все
еще
держусь.
As
though
love
never
came
Словно
любовь
так
и
не
пришла,
As
though
love
turns
and
leaves
me
here
again
Словно
любовь
отвернулась
и
снова
оставила
меня
здесь.
As
though
love
never
came
Словно
любовь
так
и
не
пришла,
As
though
love
turns
and
leaves
me
here
Словно
любовь
отвернулась
и
оставила
меня
здесь,
You
leave
me
here
Ты
оставляешь
меня
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RICHARD BEDFORD, ARMIN VAN BUUREN, BENNO DE GOEIJ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.