Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Navigator (Mixed)
Мистер Навигатор (Сведено)
Back
to
the
basics,
freed
from
cages
Назад
к
основам,
освобожденный
из
клеток
Into
the
world
of
joy,
not
stasis
В
мир
радости,
а
не
застоя
Natural
chemicals,
endorphin,
dopamine
Естественные
химикаты,
эндорфин,
дофамин
Storming
on
my
brain
like
a
wild,
wild
vaccine
Бушуют
в
моем
мозгу,
как
дикая
вакцина
Welcome
back,
Mr.
Navigator
С
возвращением,
Мистер
Навигатор
To
rule
your
life
and
be
the
operator
Чтоб
править
твоей
жизнью,
быть
оператором
Lose
the
role,
find
the
soul,
get
the
goal,
make
it
whole
Сбрось
роль,
найди
душу,
цель
достигни,
сделай
цельным
Never
let
the
system
take
cruise
control
(Troll)
Не
дай
системе
взять
управление
(Тролль)
This
is
the
weekend
when
everything's
in
Эти
выходные
- всё
на
пике
Meet
your
cool
friend,
time
to
dance,
take
a
chance
Встреть
крутую
подругу,
танцуй,
рискни
Go
wild,
in
a
trance,
everyone
can
win
Будь
диким,
в
трансе,
победить
каждый
сможет
A
game
of
romance,
welcome
back,
Mr.
Navigator
Игра
в
романтику,
с
возвращением,
Мистер
Навигатор
To
rule
your
life
and
be
the
moderator
Чтоб
править
твоей
жизнью,
быть
модератором
Live
it
up,
let
it
flow,
lose
it
up,
let
it
go
Живи
на
полную,
отпусти,
сбрось
оковы,
отпусти
Be
the
miracle,
your
own
commando
Стань
чудом,
своим
собственным
коммандос
Commando,
commando,
commando,
commando
Коммандос,
коммандос,
коммандос,
коммандос
Commando,
commando,
commando,
commando
Коммандос,
коммандос,
коммандос,
коммандос
Commando,
commando,
commando,
commando
Коммандос,
коммандос,
коммандос,
коммандос
Commando,
commando,
commando,
commando
Коммандос,
коммандос,
коммандос,
коммандос
Welcome
back,
Mr.
Navigator
С
возвращением,
Мистер
Навигатор
Welcome
back,
Mr.
Navigator
С
возвращением,
Мистер
Навигатор
Navigator,
navigator,
navigator,
navigator,
navigator,
navigator
Навигатор,
навигатор,
навигатор,
навигатор,
навигатор,
навигатор
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на
Welcome
back,
Mr.
Navigator
С
возвращением,
Мистер
Навигатор
Welcome
back,
Mr.
Navigator
С
возвращением,
Мистер
Навигатор
To
rule
your
life
and
be
the
operator
Чтоб
править
твоей
жизнью,
быть
оператором
Welcome
back,
Mr.
Navigator
С
возвращением,
Мистер
Навигатор
To
rule
your
life
and
be
the
moderator
Чтоб
править
твоей
жизнью,
быть
модератором
Welcome
back,
Mr.
Navigator
С
возвращением,
Мистер
Навигатор
Welcome
back,
Mr.
Navigator
С
возвращением,
Мистер
Навигатор
Back
to
the
basics,
freed
from
cages
Назад
к
основам,
освобожденный
из
клеток
Into
the
world
of
joy,
not
stasis
В
мир
радости,
а
не
застоя
Natural
chemicals,
endorphin,
dopamine
Естественные
химикаты,
эндорфин,
дофамин
Storming
on
my
brain
like
a
wild,
wild
vaccine
Бушуют
в
моем
мозгу,
как
дикая
вакцина
Welcome
back,
Mr.
Navigator
С
возвращением,
Мистер
Навигатор
To
rule
your
life
and
be
the
operator
Чтоб
править
твоей
жизнью,
быть
оператором
Lose
the
role,
find
the
soul,
get
the
goal,
make
it
whole
Сбрось
роль,
найди
душу,
цель
достигни,
сделай
цельным
Never
let
the
system
take
cruise
control
(Troll)
Не
дай
системе
взять
управление
(Тролль)
This
is
the
weekend
when
everything's
in
Эти
выходные
- всё
на
пике
Meet
your
cool
friend,
time
to
dance,
take
a
chance
Встреть
крутую
подругу,
танцуй,
рискни
Go
wild,
in
a
trance,
everyone
can
win
Будь
диким,
в
трансе,
победить
каждый
сможет
A
game
of
romance,
welcome
back,
Mr.
Navigator
Игра
в
романтику,
с
возвращением,
Мистер
Навигатор
To
rule
your
life
and
be
the
moderator
Чтоб
править
твоей
жизнью,
быть
модератором
Live
it
up,
let
it
flow,
lose
it
up,
let
it
go
Живи
на
полную,
отпусти,
сбрось
оковы,
отпусти
Be
the
miracle,
your
own
commando
Стань
чудом,
своим
собственным
коммандос
Welcome
back,
Mr.
Navigator
С
возвращением,
Мистер
Навигатор
Welcome
back,
Mr.
Navigator
С
возвращением,
Мистер
Навигатор
Welcome
back,
Mr.
Navigator
С
возвращением,
Мистер
Навигатор
Welcome
back,
Mr.
Navigator
С
возвращением,
Мистер
Навигатор
Navigator,
navigator,
navigator,
navigator,
navigator,
navigator
Навигатор,
навигатор,
навигатор,
навигатор,
навигатор,
навигатор
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на
Welcome
back,
Mr.
Navigator
С
возвращением,
Мистер
Навигатор
Welcome
back,
Mr.
Navigator
С
возвращением,
Мистер
Навигатор
Welcome
back,
Mr.
Navigator
С
возвращением,
Мистер
Навигатор
Welcome
back,
Mr.
Navigator
С
возвращением,
Мистер
Навигатор
Welcome
back,
Mr.
Navigator
С
возвращением,
Мистер
Навигатор
Welcome
back,
Mr.
Navigator
С
возвращением,
Мистер
Навигатор
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.