Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jonson's Play
Jonsons Stück
And
I'm
not
your
mommy
Und
ich
bin
nicht
dein
Mami
Never
cared
'bout
your
money
Habe
mich
nie
um
dein
Geld
gekümmert
And
I
left
your
party
Und
ich
habe
deine
Party
verlassen
'Cause
y'all
clowns
are
too
funny
Weil
ihr
Clowns
alle
zu
albern
seid
You
can
dive
off
the
stage
Du
kannst
von
der
Bühne
springen
Or
you
can
climb
up
those
curtains
Oder
du
kannst
an
diesen
Vorhängen
hochklettern
It's
alright
to
admit
that
Es
ist
in
Ordnung
zuzugeben,
dass
You're
afraid
of
the
uncertain
Du
Angst
vor
dem
Ungewissen
hast
I'm
here
to
audition
Ich
bin
hier
zum
Vorsprechen
For
the
role
of
the
unhinged
Für
die
Rolle
des
Verrückten
Tryna
act
like
it's
an
accident
Versuche
so
zu
tun,
als
wäre
es
ein
Unfall
The
bad
guys
catch
wins
Dass
die
Bösewichte
gewinnen
I
might
just
be
nervous
Ich
bin
vielleicht
nur
nervös
Anxiety
resurface
Angst
taucht
wieder
auf
I
got
issues
with
the
misuse
Ich
habe
Probleme
mit
dem
Missbrauch
And
your
excuse
of
a
purpose
Und
deiner
Ausrede
von
einem
Zweck
I
stayed
until
the
finish
Ich
blieb
bis
zum
Ende
To
the
dismay
of
my
critics
Zum
Leidwesen
meiner
Kritiker
When
it's
all
said
and
done
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
Y'all
can
say
that
I
did
it
Könnt
ihr
alle
sagen,
dass
ich
es
geschafft
habe
Or
you
can
tell
them
I
failed
Oder
du
kannst
ihnen
erzählen,
dass
ich
versagt
habe
I
mean,
I
guess
I
don't
care
Ich
meine,
es
ist
mir
egal
That's
none
of
my
concern
Das
geht
mich
nichts
an
Y'all
gotta
learn
not
to
stare
Ihr
müsst
lernen,
nicht
zu
starren
Stop,
we
not
the
same
Stopp,
wir
sind
nicht
gleich
You
can
spot
me
from
a
plane
Du
kannst
mich
aus
einem
Flugzeug
erkennen
Cowpie
from
the
Southside
Kuhfladen
von
der
Südseite
Floor
hockey
if
it
rains
Bodenhockey,
wenn
es
regnet
Probably
camped
out
at
home
Wahrscheinlich
zu
Hause
verschanzt
Won't
answer
the
phone
Gehe
nicht
ans
Telefon
If
y'all
can
understand
Wenn
ihr
es
verstehen
könnt
Leave
me
and
my
family
alone
Lasst
mich
und
meine
Familie
in
Ruhe
Might
have
to
scream
just
to
see
if
they're
listening...
Muss
vielleicht
schreien,
nur
um
zu
sehen,
ob
sie
zuhören...
I
been
missing
since
back
before
the
distancing...
Ich
bin
verschwunden,
seit
vor
der
Distanzierung...
I
don't
remember
a
normal
experience...
Ich
erinnere
mich
nicht
an
eine
normale
Erfahrung...
I
been
missing
since
back
before
the
distances...
Ich
bin
verschwunden,
seit
vor
den
Distanzen...
Who
is
you
talking
to?
Mit
wem
sprichst
du?
Won't
you
please
leave
me
alone?
Lass
mich
bitte
in
Ruhe!
Who
is
you
talking
to?
Mit
wem
sprichst
du?
Won't
you
please
leave
me
alone?
Lass
mich
bitte
in
Ruhe!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benno Goeij De, Armin J J D Buuren Van, Sander Ketelaars
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.