Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
do
you
do
it
every
time
Warum
machst
du
das
jedes
Mal?
When
all
we
wanna
do
is
fly?
Wenn
wir
doch
nur
fliegen
wollen?
Or
don't
you
wanna
feel
alive?
Oder
willst
du
dich
nicht
lebendig
fühlen?
You're
gonna
have
to
take
a
side
Du
musst
dich
entscheiden.
So
come
on,
don't
hold
back
Also
komm
schon,
halt
dich
nicht
zurück.
So
come
on,
don't
you
leave
Also
komm
schon,
geh
nicht
weg.
No
one's
controlling
you
Niemand
kontrolliert
dich.
No
one's
controlling
me
Niemand
kontrolliert
mich.
No,
we
don't
waste
no
time
Nein,
wir
verschwenden
keine
Zeit.
No,
we
don't
need
no
sleep
Nein,
wir
brauchen
keinen
Schlaf.
And
we
can
go
all
night
Und
wir
können
die
ganze
Nacht
durchmachen.
No,
you're
no
fun
Nein,
du
machst
keinen
Spaß.
No,
you're
no
fun
Nein,
du
bist
kein
Spaß.
No,
you're
no
fun
Nein,
mit
dir
macht
es
keinen
Spaß.
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon.
No,
you're
no
fun
Nein,
du
bist
kein
Spaß.
No,
you
don't
need
to
run
away
Nein,
du
musst
nicht
weglaufen,
When
everybody
calls
your
name
wenn
jeder
deinen
Namen
ruft.
So
tell
me
what
you're
gonna
say
Also
sag
mir,
was
du
sagen
wirst.
And
tell
me
that
you're
gonna
change
Und
sag
mir,
dass
du
dich
ändern
wirst.
So
come
on,
don't
hold
back
Also
komm
schon,
halt
dich
nicht
zurück.
So
come
on,
don't
you
leave
Also
komm
schon,
geh
nicht
weg.
No
one's
controlling
you
Niemand
kontrolliert
dich.
No
one's
controlling
me
Niemand
kontrolliert
mich.
No,
we
don't
waste
no
time
Nein,
wir
verschwenden
keine
Zeit.
No,
we
don't
need
no
sleep
Nein,
wir
brauchen
keinen
Schlaf.
And
we
can
go
all
night
Und
wir
können
die
ganze
Nacht
durchmachen.
No,
you're
no
fun
Nein,
mit
dir
macht
es
keinen
Spaß.
No,
you're
no
fun
Nein,
du
bist
kein
Spaß.
No,
you're
no
fun
Nein,
mit
dir
macht
es
keinen
Spaß.
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon.
No,
you're
no
fun
Nein,
du
bist
kein
Spaß.
No,
you're
no
fun
Nein,
mit
dir
macht
es
keinen
Spaß.
No,
you're
no
fun
Nein,
du
bist
kein
Spaß.
No,
you're
no
fun
Nein,
mit
dir
macht
es
keinen
Spaß.
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon.
No,
you're
no
fun
Nein,
du
bist
kein
Spaß.
No,
you're
no
fun
Nein,
mit
dir
macht
es
keinen
Spaß.
No,
you're
no
fun
Nein,
du
bist
kein
Spaß.
No,
you're
no
fun
Nein,
mit
dir
macht
es
keinen
Spaß.
No,
you're
no
fun
Nein,
du
bist
kein
Spaß.
No,
you're
no
fun
Nein,
mit
dir
macht
es
keinen
Spaß.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew James Bullimore, Armin Van Buuren, Jonathan Michael Maguire, Richard David Hart, Owen Edwin Sheppard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.