Текст и перевод песни Armors - The End
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
need
no
one
Мне
никто
не
нужен
Well
maybe
my
friends
Ну,
может
быть,
мои
друзья
Yeah
they're
stupid
too
Да,
они
тоже
глупые
Choose
them
over
you
Выбираю
их
вместо
тебя
Until
the
end
До
самого
конца
You
call
me
up
Ты
звонишь
мне
I
let
you
down
Я
тебя
разочаровываю
Yeah
I'm
stupid
too
Да,
я
тоже
глупый
Put
me
before
you
Ставлю
себя
выше
тебя
Keep
me
around
Держи
меня
рядом
Yeah
Johnny
got
caught
and
Danny
got
married
Да,
Джонни
попался,
а
Дэнни
женился
But
I'm
the
one
who
still
lives
at
home
with
my
parents
А
я
всё
ещё
живу
с
родителями
Fallin'
down
the
stairs
on
Christmas
morning
Падаю
с
лестницы
на
Рождество
I
hear
that
Jenny's
still
laughing,
guess
I
didn't
get
the
joke
Слышу,
Дженни
всё
ещё
смеётся,
наверное,
я
не
понял
шутки
So
thank
you
for
the
memories
but
I'm
the
one
who
choked
Так
что
спасибо
за
воспоминания,
но
я
тот,
кто
всё
испортил
Feeling
like
a
let
down
so
I'm
reaching
out
now
Чувствую
себя
разочарованием,
поэтому
обращаюсь
к
тебе
сейчас
I
might
need
to
call
you
up
and
say
Мне,
наверное,
нужно
позвонить
тебе
и
сказать
I
need
you
to
bring
me
back
to
life
Мне
нужно,
чтобы
ты
вернула
меня
к
жизни
Bring
me
back
to
life
Вернула
меня
к
жизни
Bring
me
back
to
life
Вернула
меня
к
жизни
Bring
me
back
to
life
Вернула
меня
к
жизни
I
don't
need
no
one
Мне
никто
не
нужен
Well
maybe
my
friends
Ну,
может
быть,
мои
друзья
Yeah
they're
stupid
too
Да,
они
тоже
глупые
Choose
them
over
you
Выбираю
их
вместо
тебя
Until
the
end
До
самого
конца
You
call
me
up
Ты
звонишь
мне
I
let
you
down
Я
тебя
разочаровываю
Yeah
I'm
stupid
too
Да,
я
тоже
глупый
Put
me
before
you
Ставлю
себя
выше
тебя
Keep
me
around
Держи
меня
рядом
Well
Tommy
bought
a
house,
Jessie
had
a
baby
Ну,
Томми
купил
дом,
Джесси
родила
ребенка
I'm
the
one
who's
got
20
dollars
in
my
savings
А
у
меня
на
счету
всего
20
долларов
Fallin'
for
a
girl
that
hates
my
face
now
Влюбляюсь
в
девушку,
которая
теперь
ненавидит
мое
лицо
Oh-oh-oh-oh
(Oh-oh-oh-oh)
О-о-о-о
(О-о-о-о)
No
I
never
had
a
second
date
(Okay)
Нет,
у
меня
никогда
не
было
второго
свидания
(Ладно)
On
the
first
an
hour
late
На
первое
опоздал
на
час
The
survey
that
I
took
says
I'm
depressed
(Oh-oh-oh-oh)
Опрос,
который
я
прошел,
говорит,
что
я
в
депрессии
(О-о-о-о)
So
I'm
just
gonna
call
you
up
and
say
Поэтому
я
просто
позвоню
тебе
и
скажу
I
need
you
to
bring
me
back
to
life
Мне
нужно,
чтобы
ты
вернула
меня
к
жизни
Bring
me
back
to
life
Вернула
меня
к
жизни
I
need
you
to
bring
me
back
to
life
Мне
нужно,
чтобы
ты
вернула
меня
к
жизни
Bring
me
back
to
life
Вернула
меня
к
жизни
I
need
you
to
bring
me
back
to
life
Мне
нужно,
чтобы
ты
вернула
меня
к
жизни
Bring
me
back
to
life
Вернула
меня
к
жизни
Bring
me
back
to
life
Вернула
меня
к
жизни
Bring
me
back
to
life
Вернула
меня
к
жизни
I
need
you
to
bring
me
back
to
life
Мне
нужно,
чтобы
ты
вернула
меня
к
жизни
Bring
me
back
to
life
Вернула
меня
к
жизни
Bring
me
back
to
life
Вернула
меня
к
жизни
Bring
me
back
to
life
Вернула
меня
к
жизни
I
need
you
to
bring
me
back
to
life
Мне
нужно,
чтобы
ты
вернула
меня
к
жизни
Bring
me
back
to
life
Вернула
меня
к
жизни
Bring
me
back
to
life
Вернула
меня
к
жизни
Bring
me
back
to
life
Вернула
меня
к
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ryan spraker, sam beresford, olen kittelsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.