Текст и перевод песни Arms and Sleepers feat. Sofia Insua - Leon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
mirada
no
me
dice
nada,
Your
gaze
tells
me
nothing,
No
la
encuentro,
no
se
donde
está
I
can't
find
it,
I
don't
know
where
it
is
Antes
tanto
que
decía
Before
it
used
to
say
so
much
Ahora
no
dice
na',
ya
no
me
dice
na'
Now
it
says
nothing,
it
says
nothing
to
me
¿Qué
se
siente
ser
mi
libertad?
What
does
it
feel
like
to
be
my
freedom?
Te
robaste
más
de
la
mitad
You
stole
more
than
half
of
it
Tu
y
tus
ojos
me
querían
You
and
your
eyes
wanted
me
Ahora
no
dice
na',
ya
no
me
dice
na'
Now
it
says
nothing,
it
says
nothing
to
me
No
quiero
que
la
pases
mal,
I
don't
want
you
to
feel
bad,
No
quiero
que
pase,
que
pase
lo
que
va
a
pasar
I
don't
want
anything
to
happen,
to
happen
what
will
happen
Si
mi
amor
es
profundo
siento
que
me
hundo
If
my
love
is
deep,
I
feel
like
I'm
sinking
Salvando
al
mundo,
dame
un
segundo
Saving
the
world,
give
me
a
second
Tengo
una
bala
perdida
en
el
fondo
del
mar
I
have
a
stray
bullet
at
the
bottom
of
the
sea
Tengo
una
historia
de
nunca
acabar
I
have
a
story
that
will
never
end
Tengo
y
tengo
y
debo
y
no
quiero
dar
I
have
and
have
and
owe
and
don't
want
to
give
Eso
es
mentira
That's
a
lie
Si
yo
te
doy
mi
vida
If
I
give
you
my
life
Te
quise
en
mi
vida
y
te
quiero
todavía
I
wanted
you
in
my
life
and
I
still
do
now
You
taking
me
back
You
taking
me
back
You
taking
me
back
to
the
place
in
the
back
of
my
mind
You
taking
me
back
to
the
place
in
the
back
of
my
mind
You
taking
me
down
down
You
taking
me
down
down
To
the
old
town,
take
me
down
down
To
the
old
town,
take
me
down
down
Frío,
frío,
frío,
tengo
frío
Cold,
cold,
cold,
I'm
cold
Frío,
tengo
frío
Cold,
I'm
cold
Frío,
tengo
frío
Cold,
I'm
cold
Frío,
tengo
frío
Cold,
I'm
cold
Entender
que
aunque
era
ya
no
es
mío
To
understand
that
although
it
was
mine,
it
is
no
longer
Frío,
tengo
frío
Cold,
I'm
cold
Como
puedes
ver
está
el
lugar
vació
As
you
can
see,
the
place
is
empty
Miedo,
tengo
miedo
Fear,
I'm
scared
Si
me
voy
ahora
es
porque
se
que
puedo
If
I
leave
now,
it's
because
I
know
I
can
Miedo,
tengo
miedo
Fear,
I'm
scared
Si
me
voy
ahora
es
por
que
se
que
puedo
If
I
leave
now,
it's
because
I
know
I
can
You
taking
me
back
You
taking
me
back
You
taking
me
back
to
the
place
in
the
back
of
my
mind
You
taking
me
back
to
the
place
in
the
back
of
my
mind
Pasa
el
tiempo
y
no
pasa
nada
Time
passes
and
nothing
happens
Pasa
tanto
y
no
cambia
na'
So
much
time
passes
and
nothing
changes
Todo
se
queda
igual
Everything
stays
the
same
Nada
nada
el
tiempo
pasará
Time
will
pass,
nothing
Nadie
nadie
nos
va
a
salvar
Nobody,
nobody
will
save
us
No
nos
van
a
salvar
They
are
not
going
to
save
us
Si
el
mundo
se
va
a
acabar,
If
the
world
is
going
to
end,
Dame
la
mano
vámonos,
vamos
a
otro
lugar
Take
my
hand,
let's
go,
let's
go
to
another
place
Vámonos,
vamos
dos
que
te
vuelva
la
voz
Let's
go,
two
of
us
to
bring
your
voice
back
Así
yo,
que
hace
tiempo
se
dejó
de
hablar
So
that
I,
who
stopped
talking
a
long
time
ago
Vámonos,
vámonos
a
otro
lugar
Let's
go,
let's
go
to
another
place
Con
un
poquito
de
sol
y
un
poquito
de
sal
With
a
little
bit
of
sun
and
a
little
bit
of
salt
Un
poquito
de
arena
y
un
poquito
de
cal
A
little
bit
of
sand
and
a
little
bit
of
lime
You
taking
me
back
You
taking
me
back
You
taking
me
back
to
the
place
on
the
back
of
my
mind
You
taking
me
back
to
the
place
on
the
back
of
my
mind
You
taking
me
down
down
You
taking
me
down
down
To
the
old
town,
take
me
down
down
To
the
old
town,
take
me
down
down
Frío,
frío,
frío,
tengo
frío
Cold,
cold,
cold,
I'm
cold
Frío,
tengo
frío
Cold,
I'm
cold
Frío,
tengo
frío
Cold,
I'm
cold
Frío,
tengo
frío
Cold,
I'm
cold
Entender
que
aunque
era
ya
no
es
mío
To
understand
that
although
it
was
mine,
it
is
no
longer
Frío,
tengo
frío
Cold,
I'm
cold
Como
puedes
ver
está
el
lugar
vació
As
you
can
see,
the
place
is
empty
Miedo,
tengo
miedo
Fear,
I'm
scared
Si
me
voy
ahora
es
porque
se
que
puedo
If
I
leave
now,
it's
because
I
know
I
can
Miedo,
tengo
miedo
Fear,
I'm
scared
Si
me
voy
ahora
es
por
que
se
que
puedo
If
I
leave
now,
it's
because
I
know
I
can
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.