Текст и перевод песни Army of Lovers - Ballrooms of Versailles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ballrooms of Versailles
Бальные залы Версаля
The
ballrooms
of
Versailles
Бальные
залы
Версаля,
Like
dragons
riding
high
Словно
драконы
в
небесах,
We
dance
the
nights
away
Мы
танцуем
ночи
напролет,
Life
is
glam
and
gay
Жизнь
— это
блеск
и
веселье.
Fountains
cry
tokai
Фонтаны
плачут
токайским,
At
ballrooms
of
Versailles
В
бальных
залах
Версаля.
The
gardens
where
we
play
Сады,
где
мы
играем,
The
queen
has
gone
astray
Королева
сбилась
с
пути,
Salute
Czar
Nicolai
Приветствуем
царя
Николая,
The
night
the
party
died
В
ночь,
когда
вечеринка
умерла,
At
ballrooms
of
Versailles
В
бальных
залах
Версаля.
Hail
Knight
in
shining
armor
Приветствуй
рыцаря
в
сияющих
доспехах,
The
emperor′s
decree
Указ
императора,
The
clock
strikes
midnight
hour
Часы
бьют
полночь,
Arrive
from
gay
Paris
Прибываем
из
веселого
Парижа,
A
world
of
games
and
duels
Мир
игр
и
дуэлей,
And
secret
go-betweens
И
тайных
посредников.
Throw
marks
or
pounds
or
rubels
Бросаем
марки,
фунты
или
рубли,
Pay
life
to
share
the
scene
Платим
жизнью,
чтобы
стать
частью
действа,
The
ballrooms
of
Versailles
Бальные
залы
Версаля.
Like
dragons
riding
high
Словно
драконы
в
небесах,
We
dance
the
nights
away
Мы
танцуем
ночи
напролет,
Life
is
glam
and
gay
Жизнь
— это
блеск
и
веселье.
Fountains
cry
tokai
Фонтаны
плачут
токайским,
At
ballrooms
of
Versailles
В
бальных
залах
Версаля.
The
gardens
where
we
play
Сады,
где
мы
играем,
The
queen
has
gone
astray
Королева
сбилась
с
пути,
Salute
Czar
Nicolai
Приветствуем
царя
Николая,
The
night
the
party
died
В
ночь,
когда
вечеринка
умерла,
At
ballrooms
of
Versailles
В
бальных
залах
Версаля.
A
court
of
fallen
angels
Двор
падших
ангелов,
Below
the
guillotine
Под
гильотиной,
Betrayed
by
nightly
rangers
Преданные
ночными
стражами,
Doomed
unforgiven
sin
Обреченные
на
непрощенный
грех.
The
struggle
of
the
classes
Борьба
классов,
The
birth
of
bourgeoisie
Рождение
буржуазии,
Beheaded
by
the
masses
Обезглавленная
толпой,
By
God
that
queen
was
me
Богом
клянусь,
этой
королевой
была
я.
The
ballrooms
of
Versailles
Бальные
залы
Версаля,
Like
dragons
riding
high
Словно
драконы
в
небесах,
We
dance
the
nights
away
Мы
танцуем
ночи
напролет,
Life
is
glam
and
gay
Жизнь
— это
блеск
и
веселье.
Fountains
cry
tokai
Фонтаны
плачут
токайским,
At
ballrooms
of
Versailles
В
бальных
залах
Версаля.
The
gardens
where
we
play
Сады,
где
мы
играем,
The
queen
has
gone
astray
Королева
сбилась
с
пути,
Salute
Czar
Nicolai
Приветствуем
царя
Николая,
The
night
the
party
died
В
ночь,
когда
вечеринка
умерла,
At
ballrooms
of
Versailles
В
бальных
залах
Версаля.
Ballrooms
of
Versailles
Бальные
залы
Версаля,
Ballrooms
of
Versailles
Бальные
залы
Версаля,
Ballrooms
of
Versailles
Бальные
залы
Версаля.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alexander bard, dominika peczynski, jean-pierre barda, anders wollbeck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.