Текст и перевод песни Arnaldo Antunes - Envelhecer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
coisa
mais
moderna
Самое
современное,
Que
existe
nessa
vida
é
envelhecer
что
есть
в
этой
жизни,
— это
стареть.
A
barba
vai
descendo
Борода
растет
вниз,
E
os
cabelos
vão
caindo
pra
cabeça
aparecer
а
волосы
выпадают,
чтобы
показать
голову.
Os
filhos
vão
crescendo
Дети
растут,
E
o
tempo
vai
dizendo
que
agora
é
pra
valer
а
время
говорит,
что
теперь
все
по-настоящему.
Os
outros
vão
morrendo
Другие
умирают,
E
a
gente
aprendendo
a
esquecer
а
мы
учимся
забывать.
Não
quero
morrer,
pois
quero
ver
Я
не
хочу
умирать,
ведь
я
хочу
увидеть,
Como
será
que
deve
ser
envelhecer
каково
это
— стареть.
Eu
quero
é
viver
pra
ver
qual
é
Я
хочу
жить,
чтобы
узнать,
каково
это,
E
dizer
venha
pro
que
vai
acontecer
и
сказать:
"Добро
пожаловать
в
то,
что
произойдет".
Eu
quero
que
o
tapete
voe
Я
хочу,
чтобы
ковер
летал
No
meio
da
sala
de
estar
посреди
гостиной.
Eu
quero
que
a
panela
de
pressão
pressione
Я
хочу,
чтобы
скороварка
шипела,
E
que
a
pia
comece
a
pingar
а
из
крана
начала
капать
вода.
Eu
quero
que
a
sirene
soe
Я
хочу,
чтобы
завыла
сирена
E
me
faça
levantar
do
sofá
и
заставила
меня
встать
с
дивана.
Eu
quero
pôr
Rita
Pavone
Я
хочу
поставить
Риту
Павоне
No
ringtone
do
meu
celular
на
рингтон
моего
мобильного.
Eu
quero
estar
no
meio
do
ciclone
Я
хочу
быть
в
центре
циклона,
Pra
poder
aproveitar
чтобы
насладиться
им.
E
quando
eu
esquecer
meu
próprio
nome
А
когда
я
забуду
свое
имя,
Que
me
chamem
de
velho
gagá
пусть
называют
меня
старым
маразматиком.
Pois
ser
eternamente
adolescente
Ведь
быть
вечно
подростком
—
Nada
é
mais
demodé
нет
ничего
более
старомодного.
Com
os
ralos
fios
de
cabelo
С
редкими
прядями
волос
Sobre
a
testa
que
não
para
de
crescer
на
лбу,
который
не
перестает
расти.
Não
sei
porque
essa
gente
Я
не
понимаю,
почему
эти
люди
Vira
a
cara
pro
presente
e
esquece
de
aprender
отворачиваются
от
настоящего
и
забывают
учиться,
Que
felizmente
ou
infelizmente
что,
к
счастью
или
к
сожалению,
Sempre
o
tempo
vai
correr
время
всегда
будет
бежать.
Não
quero
morrer,
pois
quero
ver
Я
не
хочу
умирать,
ведь
я
хочу
увидеть,
Como
será
que
deve
ser
envelhecer
каково
это
— стареть.
Eu
quero
é
viver
pra
ver
qual
é
Я
хочу
жить,
чтобы
узнать,
каково
это,
E
dizer
venha
pra
o
que
vai
acontecer
и
сказать:
"Добро
пожаловать
в
то,
что
произойдет".
Eu
quero
que
o
tapete
voe
Я
хочу,
чтобы
ковер
летал
No
meio
da
sala
de
estar
посреди
гостиной.
Eu
quero
que
a
panela
de
pressão
pressione
Я
хочу,
чтобы
скороварка
шипела,
E
que
a
pia
comece
pingar
а
из
крана
начала
капать.
Eu
quero
que
a
sirene
soe
Я
хочу,
чтобы
завыла
сирена
E
me
faça
levantar
do
sofá
и
заставила
меня
встать
с
дивана.
Eu
quero
por
Rita
Pavone
Я
хочу
поставить
Риту
Павоне
No
ringtone
do
meu
celular
на
рингтон
моего
мобильного.
Eu
quero
estar
no
meio
do
ciclone
Я
хочу
быть
в
центре
циклона,
Pra
poder
aproveitar
чтобы
насладиться
им.
E
quando
eu
esquecer
meu
próprio
nome
А
когда
я
забуду
свое
имя,
Que
me
chamem
de
velho
gagá
пусть
называют
меня
старым
маразматиком.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnaldo Antunes, Ortinho, Marcelo Jeneci Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.