Текст и перевод песни Arnaldo Antunes - Qualquer Coisa
Esse
papo
já
tá
qualquer
coisa
This
conversation
is
getting
ridiculous
Você
já
tá
pra
lá
de
Marrakesh
You're
already
miles
away
from
Marrakesh
Mexe
qualquer
coisa
dentro
doida
It's
stirring
something
crazy
inside
Já
qualquer
coisa
doida
dentro
mexe
Something
crazy
inside
has
been
stirred
Não
se
avexe,
não,
baião
de
dois
Don't
worry,
no,
baião
de
dois
Deixe
de
manha,
deixe
de
manha
Stop
complaining,
stop
complaining
Pois
sem
essa
aranha
Because
without
that
spider
Sem
essa
aranha
Without
that
spider
Sem
essa
aranha
Without
that
spider
Nem
a
sanha
arranha
o
carro
Neither
malice
will
scratch
the
car
Nem
o
sarro
arranha
a
Espanha
Nor
will
sarcasm
scratch
Spain
Meça:
tamanha
Measure:
gigantic
Meça:
tamanha
Measure:
gigantic
Esse
papo
seu
já
tá
de
manhã
This
conversation
of
yours
is
already
ridiculous
Berro
pelo
aterro,
pelo
desterro
I'm
screaming
from
the
landfill,
from
the
exile
Berro
por
seu
berro,
pelo
seu
erro
I'm
screaming
at
your
screaming,
at
your
mistake
Quero
que
você
ganhe
I
want
you
to
win
Que
você
me
apanhe
I
want
you
to
catch
me
Sou
o
seu
bezerro
gritando:
mamãe
I'm
your
calf
crying:
mommy
Esse
papo
meu
tá
qualquer
coisa
This
conversation
of
mine
is
getting
ridiculous
E
você
tá
pra
lá
de
Teerã
And
you're
miles
away
from
Tehran
Você
já
tá
pra
lá
de
Marrakesh
You're
already
miles
away
from
Marrakesh
Não
se
avexe,
não,
baião
de
dois
Don't
worry,
no,
baião
de
dois
Deixe
de
manha,
deixe
de
manha
Stop
complaining,
stop
complaining
Pois
sem
essa
aranha,
sem
essa
aranha
Because
without
that
spider,
without
that
spider
Sem
essa
aranha,
sem
essa
aranha
Without
that
spider,
without
that
spider
Sem
essa
aranha,
sem
essa
aranha
Without
that
spider,
without
that
spider
Sem
essa
aranha
Without
that
spider
Nem
a
sanha
arranha
o
carro
Neither
malice
will
scratch
the
car
Nem
o
sarro
arranha
a
Espanha
Nor
will
sarcasm
scratch
Spain
Meça:
tamanha
Measure:
gigantic
Meça:
tamanha
Measure:
gigantic
Esse
papo
seu
já
tá
de
manhã
This
conversation
of
yours
is
already
ridiculous
Berro
pelo
aterro,
pelo
desterro
I'm
screaming
from
the
landfill,
from
the
exile
Berro
por
seu
berro,
pelo
seu
erro
I'm
screaming
at
your
screaming,
at
your
mistake
Quero
que
você
ganhe
I
want
you
to
win
Que
você
me
apanhe
I
want
you
to
catch
me
Sou
o
seu
bezerro
gritando
mamãe
I'm
your
calf
crying
mommy
Esse
papo
meu
tá
qualquer
coisa
This
conversation
of
mine
is
getting
ridiculous
E
você
tá
pra
lá
de
Teerã
And
you're
miles
away
from
Tehran
Você
já
tá
pra
lá
de
Marrakesh
You're
already
miles
away
from
Marrakesh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caetano Veloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.