Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Superhéroe En Paro
Unemployed Superhero
Es
jodido
ser
un
superhéroe
It
sucks
to
be
a
superhero
No
conocen
ni
mi
cara
ni
mi
nombre
Don't
know
my
face
or
my
name
Es
una
paradoja
que
este
torpe
It's
a
paradox
that
this
goofball,
Tenga
la
misión
de
mantener
el
orden
Should
have
the
mission
of
maintaining
order
No
todo
es
tan
bonito
en
mi
profesión
Not
all
is
as
pretty
in
my
profession
Mis
poderes
no
me
salvan
de
la
depresión
My
powers
don't
save
me
from
depression
Mi
psicólogo
ya
no
entiende
mis
metáforas
My
psychologist
no
longer
understands
my
metaphors,
Y
no
sabe
si
estoy
loco
o
tengo
un
don
And
doesn't
know
if
I'm
crazy
or
have
a
gift
No
tengo
jubilación
ni
tampoco
amigos
I
have
no
pension
nor
friends
Hace
años
que
no
ligo
I
haven't
gotten
laid
in
years
Curro
más
que
un
workaholic
Work
more
than
a
workaholic
Y
no
puedo
ni
decir
que
soy
el
de
los
cómics
And
can't
even
say
that
I'm
the
one
from
the
comics
Un
gran
poder
conlleva
Great
power
comes
Una
gran
responsabili-bla-bla-bla
With
great
responsi-bla-bla-bla
Envidio
la
normalidad
I
envy
normalness
Hoy
salgo
con
la
capa
sin
planchar
Today,
I'm
going
out
with
my
cape
un-ironed
No
quiero
trabajar
hasta
viejo
I
don't
want
to
work
until
I'm
old
Tengo
otros
planes
I
have
other
plans
Sayonara
Mari
Carmen
Sayonara,
Mary
Carmen
No
quiero
trabajar
hasta
viejo
I
don't
want
to
work
until
I'm
old
Tengo
otros
planes
I
have
other
plans
Sayonara
Mari
Carmen
Sayonara,
Mary
Carmen
Soy
un
superhéroe
en
paro
I'm
an
unemployed
superhero
Me
voy
de
juerga
con
los
malos
I
go
drinking
with
the
bad
guys
Clases
de
bachata
para
conocer
a
gente
Bachata
lessons
to
meet
new
people
Un
amor
de
verano
en
pleno
diciembre
A
summer
love
in
the
middle
of
December
Todo
lo
que
me
he
perdido
Everything
that
I
missed
Luchando
con
mi
archienemigo
Fighting
with
my
nemesis
Salvando
a
viejas
de
un
bandido
Saving
old
ladies
from
a
thug
Para
ver
que
aburrirse
es
divertido
To
see
that
boredom
is
fun
Vivir
para
trabajar
o
trabajar
para
vivir
To
live
to
work
or
work
to
live
Sin
un
duro
mi
fortuna
son
segundos
Without
a
penny,
my
wealth
is
in
seconds
No
tengo
curro
ni
futuro,
pero
soy
feliz
I
have
no
job
or
future,
but
I'm
happy
Y
me
relajo
si
el
mundo
llega
a
su
fin
And
I'll
relax
if
the
world
does
in
Un
gran
poder
conlleva
Great
power
comes
Una
gran
responsabili-bla-bla-bla
With
great
responsi-bla-bla-bla
Envidio
la
normalidad
I
envy
normalness
Hoy
salgo
con
la
capa
sin
planchar
Today,
I'm
going
out
with
my
cape
un-ironed
No
quiero
trabajar
hasta
viejo
I
don't
want
to
work
until
I'm
old
Tengo
otros
planes
I
have
other
plans
Sayonara
Mari
Carmen
Sayonara,
Mary
Carmen
No
quiero
trabajar
hasta
viejo
I
don't
want
to
work
until
I'm
old
Tengo
otros
planes
I
have
other
plans
Sayonara
Mari
Carmen
Sayonara,
Mary
Carmen
Somos
esclavos
voluntarios
We
are
voluntary
slaves
Le
tenemos
miedo
al
cambio
We
are
afraid
of
change
Somos
esclavos
voluntarios
We
are
voluntary
slaves
Mientras
vuela
el
calendario
While
the
calendar
flies
by
Somos
esclavos
voluntarios
We
are
voluntary
slaves
Le
tenemos
miedo
al
cambio
We
are
afraid
of
change
Somos
esclavos
voluntarios
We
are
voluntary
slaves
Mientras
vuela
el
calendario
While
the
calendar
flies
by
No
quiero
trabajar
hasta
viejo
I
don't
want
to
work
until
I'm
old
Tengo
otros
planes
I
have
other
plans
Sayonara
Mari
Carmen
Sayonara,
Mary
Carmen
No
quiero
trabajar
hasta
viejo
I
don't
want
to
work
until
I'm
old
Tengo
otros
planes
I
have
other
plans
Sayonara
Mari
Carmen
Sayonara,
Mary
Carmen
No
quiero
trabajar
hasta
viejo
I
don't
want
to
work
until
I'm
old
Tengo
otros
planes
I
have
other
plans
Sayonara
Mari
Carmen
Sayonara,
Mary
Carmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnau Blanch Miquel, Eric Griso Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.