Текст и перевод песни Arnau Griso - Te Lo Juro
Te Lo Juro
I Swear It To You
Creo
en
el
amor
propio
I
believe
in
self-love
He
fingido
en
dormitorios
I've
faked
it
in
bedrooms
Donde
sentí
odio
Where
I
felt
hatred
He
tendido
manos
falsas
I've
extended
false
hands
Con
las
que
ayudarme
a
mi
To
help
myself
Tengo
todo
lo
que
quieren
I
have
everything
they
want
Que
quiera
y
no
soy
feliz
That
I
want
and
I'm
not
happy
He
pedido
ayuda
a
dios
I've
asked
God
for
help
Aunque
nunca
he
creido
en
el
Although
I've
never
believed
in
it
He
pensado
mal
de
ti
I've
thought
badly
of
you
Por
tu
color
de
piel
Because
of
the
color
of
your
skin
He
tomado
más
drogas
I've
taken
more
drugs
De
las
que
debería
Than
I
should
Estoy
trabajando
en
mi
I'm
working
on
my
Siguiente
frustración
Next
frustration
Hoy
no
será
el
día
Today
will
not
be
the
day
En
que
entienda
la
vida
That
I
understand
life
No
voy
a
mentir
más
I'm
not
going
to
lie
anymore
Te
lo
juro
I
swear
it
to
you
He
leído
y
acepto
I
have
read
and
accept
Los
términos
de
uso
The
terms
of
use
Decir
la
verdad
Telling
the
truth
Puede
ser
duro
Can
be
tough
Pero
me
lo
agradecerá
But
my
future
self
El
yo
del
futuro
Will
thank
me
Mañana
lo
dejo
Tomorrow
I'll
quit
Te
lo
juro
I
swear
it
to
you
Mentir
lo
cambia
todo
Lying
changes
everything
Aunque
vamos
desnudos
Although
we
go
naked
Todos
tenemos
muros
We
all
have
walls
Si
no
te
gustan
mis
principios
If
you
don't
like
my
principles
Tengo
otros
I
have
others
Bienvenido
a
la
hipocresía
Welcome
to
hypocrisy
La
de
una
más
y
me
voy
The
one
of
"one
more
and
I'll
leave"
O
yo
nunca
lo
haría
Or
"I
would
never
do
it"
La
publicidad
me
dicta
Advertising
dictates
to
me
Como
hay
que
vivir
How
to
live
Se
lo
que
hay
que
desear
I
know
what
to
desire
Gracias
al
marketing
Thanks
to
marketing
Los
mass
media
y
pinocho
The
mass
media
and
Pinocchio
Van
del
mismo
palo
They're
all
the
same
Ambos
son
marionetas
Both
are
puppets
Adictas
al
engaño
Addicted
to
deception
Y
aunque
las
noticias
And
even
though
the
news
Son
creíbles
caí
siempre
Is
believable,
I
still
fell
Vigila
no
te
den
Watch
out
don't
be
given
Dato
por
liebre
Data
for
lies
Si
yo
pudiera
sería
If
I
could,
I
would
be
Un
político
corrupto
A
corrupt
politician
Buscando
la
mayoría
Seeking
the
majority
El
show
del
parlamento
The
parliament
show
Es
una
falacia
Is
a
fallacy
Basta
ya
de
cuentos
Enough
of
fairytales
¡Viva
la
unicorniocracia!
Long
live
the
unicornocracy!
No
voy
a
mentir
más
I'm
not
going
to
lie
anymore
Te
lo
juro
I
swear
it
to
you
He
leído
y
acepto
I
have
read
and
accept
Los
términos
de
uso
The
terms
of
use
Decir
la
verdad
Telling
the
truth
Puede
ser
duro
Can
be
tough
Pero
me
lo
agradecerá
But
my
future
self
El
yo
del
futuro
Will
thank
me
Mañana
lo
dejo
Tomorrow
I'll
quit
Te
lo
juro
I
swear
it
to
you
Mentir
lo
cambia
todo
Lying
changes
everything
Aunque
vamos
desnudos
Although
we
go
naked
Todos
tenemos
muros
We
all
have
walls
Si
no
te
gustan
mis
principios
If
you
don't
like
my
principles
Tengo
otros
I
have
others
Que
la
verdad
en
el
amor
That
the
truth
in
love
Salga
sin
súplicas
May
come
out
without
begging
La
confianza
es
el
silencio
Trust
is
the
silence
En
nuestra
música
In
our
music
Temo
enseñarte
I'm
afraid
to
show
you
Mis
vicios
y
virtudes
My
vices
and
virtues
Que
descubras
como
soy
That
you
discover
who
I
am
Y
no
te
guste
And
you
don't
like
it
Igual
que
quien
busca
pelea
Just
like
someone
looking
for
a
fight
Inventarán
excusas
They
will
come
up
with
excuses
Para
iniciar
una
guerra
To
start
a
war
Como
me
lo
han
pintado
As
I've
been
told
Todo
tan
bonito
Everything
is
so
beautiful
Digo
un
"ya
lo
hago
yo"
I
say
"I'll
do
it
myself"
Esperando
un
"no
tranquilo"
Waiting
for
a
"no,
relax"
Neil
Armstrong
Neil
Armstrong
La
situación
fue
dura
The
situation
was
tough
No
pasa
nada
tío
Nothing
happened
dude
Yo
tampoco
he
estado
en
la
luna
I
have
never
been
to
the
moon
either
Un
saludo
para
ese
A
greeting
to
that
Niño
ejemplar
al
que
su
perro
Exemplary
boy
whose
dog
Se
le
comió
lo
servers
de
verdad
Ate
up
his
real
servers
Vaya
parguela
What
a
fool
No
voy
a
mentir
más
I'm
not
going
to
lie
anymore
Te
lo
juro
I
swear
it
to
you
He
leído
y
acepto
I
have
read
and
accept
Los
términos
de
uso
The
terms
of
use
Decir
la
verdad
Telling
the
truth
Puede
ser
duro
Can
be
tough
Pero
me
lo
agradecerá
But
my
future
self
El
yo
del
futuro
Will
thank
me
Mañana
lo
dejo
Tomorrow
I'll
quit
Te
lo
juro
I
swear
it
to
you
Mentir
lo
cambia
todo
Lying
changes
everything
Aunque
vamos
desnudos
Although
we
go
naked
Todos
tenemos
muros
We
all
have
walls
Si
no
te
gustan
mis
principios
If
you
don't
like
my
principles
Tengo
otros
I
have
others
Y
creo
en
el
amor
propio
And
I
believe
in
self-love
He
tendido
malos
falsas
I've
extended
false
hands
Con
las
que
ayudarme
a
mi
To
help
myself
Tengo
todo
lo
que
quieren
I
have
everything
they
want
Que
quiera
y
no
soy
feliz
That
I
want
and
I'm
not
happy
He
pedido
ayuda
a
dios
I've
asked
God
for
help
Aunque
nunca
he
creído
en
el
Although
I've
never
believed
in
it
He
pensado
mal
de
ti
I've
thought
badly
of
you
Por
tu
color
de
piel
Because
of
the
color
of
your
skin
He
tomado
más
drogas
I've
taken
more
drugs
De
las
que
debería
Than
I
should
Hoy
no
será
el
día
Today
will
not
be
the
day
En
que
entienda
la
vida
That
I
understand
life
Hoy
no
será
el
día
Today
will
not
be
the
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blanch Miquel Arnau, Griso Thomas Eric
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.