Arnau Griso - Tu No Volies Res - перевод текста песни на немецкий

Tu No Volies Res - Arnau Grisoперевод на немецкий




Tu No Volies Res
Du Wolltest Nichts
Per primera vegada
Zum ersten Mal
No vaig dir que tenia pressa
Sagte ich nicht, dass ich es eilig hätte
Paraves a les masses
Du hieltest die Leute an
Amb un somriure i una carpeta
Mit einem Lächeln und einer Mappe
Podia ser una enquesta
Es hätte eine Umfrage sein können
Però estava disposat a fer-la
Aber ich war bereit, sie mitzumachen
Inclús a perdre el tren
Sogar den Zug zu verpassen
A l'estació de Provença
Am Bahnhof Provença
La meva causa no caduca
Meine Sache verjährt nicht
Firmaria perquè m'estimessis
Ich würde unterschreiben, damit du mich liebst
Sense ànim de lucre
Ohne Profitabsicht
Tu no volies res
Du wolltest nichts
Mentre jo m'enamorava
Während ich mich verliebte
Em foties la xapa
Du quatschtest mich voll
I a mi se'm queia la bava
Und ich hing an deinen Lippen
Tu no volies res
Du wolltest nichts
Jo era una víctima més
Ich war nur ein weiteres Opfer
Només un altre soci
Nur ein weiteres Mitglied
De la teva ONG
Deiner NGO
Deu minuts d'explicació
Zehn Minuten Erklärung
Per entendre tot el drama
Um das ganze Drama zu verstehen
Tenies la meva atenció
Du hattest meine Aufmerksamkeit
I totes les meves dades
Und all meine Daten
Sóc un tio conscienciat
Ich bin ein verantwortungsbewusster Typ
I posava bona cara
Und ich setzte ein freundliches Gesicht auf
Però intentava desxifrar
Aber ich versuchte zu entschlüsseln
Si és que et deies Laura o Lara.
Ob du Laura oder Lara hießt.
La meva causa no caduca
Meine Sache verjährt nicht
Firmaria perquè m'estimessis
Ich würde unterschreiben, damit du mich liebst
Sense ànim de lucre
Ohne Profitabsicht
Tu no volies res
Du wolltest nichts
Mentre jo m'enamorava
Während ich mich verliebte
Em foties la xapa
Du quatschtest mich voll
I a mi se'm queia la bava
Und ich hing an deinen Lippen
Tu no volies res
Du wolltest nichts
Jo era una víctima más
Ich war nur ein weiteres Opfer
Només un altre soci
Nur ein weiteres Mitglied
De la teva ONG
Deiner NGO
I ara cada mes
Und jetzt jeden Monat
M'arriba un recàrrec
Bekomme ich eine Abbuchung
Que em fa una mica més pobre
Die mich ein bisschen ärmer macht
I em recorda que tu no hi ets
Und mich daran erinnert, dass du nicht da bist
I ara cada mes
Und jetzt jeden Monat
M'arriba un recàrrec
Bekomme ich eine Abbuchung
Que em fa una mica més pobre
Die mich ein bisschen ärmer macht
I em recorda que estic solter
Und mich daran erinnert, dass ich Single bin
Tu no volies res
Du wolltest nichts
Mentre jo m'enamorava
Während ich mich verliebte
Em foties la xapa
Du quatschtest mich voll
I a mi se'm queia la bava
Und ich hing an deinen Lippen
Tu no volies res
Du wolltest nichts
Jo era una víctima més
Ich war nur ein weiteres Opfer
Només un altre soci
Nur ein weiteres Mitglied
De la teva ONG
Deiner NGO
Tu no volies res
Du wolltest nichts





Авторы: Arnau Blanch Miquel, Eric Griso Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.