Arnaud Debout - Formidable - перевод текста песни на русский

Formidable - Arnaud Deboutперевод на русский




Formidable
Формидабле
Pas
Не здесь
Vianney
Вианней
Buy for 1, 29
Купить за 1,29
song and millions of other songs. First month free.
песню и миллионы других песен. Первый месяц бесплатно.
Je suis une cruche
Я словно кувшин
Percée de plus
Всё больше трещин во мне
J'ai la peau craquelée
Кожа потрескалась у меня
Depuis toi, desséchée
Со времён встречи с тобой, высохла
Quand vient la lune
Когда приходит луна
Et le vent frais
И свежий ветер
Par habitude
По привычке
J'te cherche sur le canapé
Ищу тебя на диване
Dieu qu'elle est loin
Боже, как ты далеко
La nuit de liesse
От ночи веселья
j'ai trouvé ta main
Где я нашел твою руку
Bien avant la tristesse
Задолго до печали
Tu me traquais
Ты выслеживала меня
Tu m'avais vu
Ты меня заметила
Tu m'as pris pour collier
Ты надела на меня как ожерелье
Et mon cou tu l'as tendu (Pas là, pas là)
И шею мою ты обтянула (Не здесь, не здесь)
Mais t'es pas là, mais t'es où? (Pas là, pas là)
Но тебя нет здесь, но где ты? (Не здесь, не здесь)
Mais t'es pas là, mais t'es où? (Pas là, pas là)
Но тебя нет здесь, но где ты? (Не здесь, не здесь)
Mais t'es pas là, mais t'es où? (Pas là, pas là)
Но тебя нет здесь, но где ты? (Не здесь, не здесь)
Mais t'es où, pas là? (Pas là, pas là)
Но где ты, не здесь? (Не здесь, не здесь)
Mais t'es pas là, mais t'es où? (Pas là, pas là)
Но тебя нет здесь, но где ты? (Не здесь, не здесь)
Mais t'es pas là, mais t'es où? (Pas là, pas là)
Но тебя нет здесь, но где ты? (Не здесь, не здесь)
Mais t'es où? (Pas là, pas là)
Но где ты? (Не здесь, не здесь)
Des nuits d'ivoire
Ночи цвета слоновой кости
Sûr, ça je t'en dois
Уверен, это я тебе должен
Si les tiennes sont noires
Если твои ночи чёрные
Non, je ne t'en veux pas
Нет, я не сержусь на тебя
Ainsi va la vie
Так идёт жизнь
Enfin, surtout la tienne
В конце концов, особенно твоя
Je m'abrutis
Я глушу
À jouer les fontaines (Pas là, pas là)
Вся наружу, как фонтан (Не здесь, не здесь)
Mais t'es pas là, mais t'es où? (Pas là, pas là)
Но тебя нет здесь, но где ты? (Не здесь, не здесь)
Mais t'es pas là, mais t'es où? (Pas là, pas là)
Но тебя нет здесь, но где ты? (Не здесь, не здесь)
Mais t'es pas là, mais t'es où? (Pas là, pas là)
Но тебя нет здесь, но где ты? (Не здесь, не здесь)
Mais t'es où, pas là? (Pas là, pas là)
Но где ты, не здесь? (Не здесь, не здесь)
Mais t'es pas là, mais t'es où? (Pas là, pas là)
Но тебя нет здесь, но где ты? (Не здесь, не здесь)
Mais t'es pas là, mais t'es où? (Pas là, pas là)
Но тебя нет здесь, но где ты? (Не здесь, не здесь)
Mais t'es où? (Pas là, pas là)
Но где ты? (Не здесь, не здесь)
Je te remplace
Я заменяю тебя
Comme je le peux
Как только могу
Que tout s'efface
Чтобы всё стёрлось
J'en fais le veux
По моей воле
Ça sera sans toi alors
Тогда это будет без тебя
Alors je n'ai plus qu'à être d'accord
Тогда мне остаётся только согласиться
A vous les cruches
Всем вам, словно кувшинам
Les cœurs en miettes
Всем сердцам, разбитым на осколки
Soyons la ruche
Давайте будем ульем
D'un futur en fête (Pas là, pas là)
Грядущего праздника (Не здесь, не здесь)
Mais t'es pas là, mais t'es où? (Pas là, pas là)
Но тебя нет здесь, но где ты? (Не здесь, не здесь)
Mais t'es pas là, mais t'es où? (Pas là, pas là)
Но тебя нет здесь, но где ты? (Не здесь, не здесь)
Mais t'es pas là, mais t'es où? (Pas là, pas là)
Но тебя нет здесь, но где ты? (Не здесь, не здесь)
T'étais où? (Pas là, pas là)
Где ты была? (Не здесь, не здесь)
Mais t'es où? (Pas là, pas là)
Но где ты? (Не здесь, не здесь)
Mais t'es pas là, mais t'es où? (Pas là, pas là)
Но тебя нет здесь, но где ты? (Не здесь, не здесь)
Mais t'es où? (Pas là, pas là)
Но где ты? (Не здесь, не здесь)
Mais t'es mais t'es où, pas là? (Pas là, pas là)
Но ты, ты где, не здесь? (Не здесь, не здесь)
Mais t'es pas là, mais t'es où? (Pas là, pas là)
Но тебя нет здесь, но где ты? (Не здесь, не здесь)
Mais t'es pas là, mais t'es où? (Pas là, pas là)
Но тебя нет здесь, но где ты? (Не здесь, не здесь)
Mais t'es pas là, mais t'es où? (Pas là, pas là)
Но тебя нет здесь, но где ты? (Не здесь, не здесь)
T'es (Pas là, pas là)
Где ты (Не здесь, не здесь)
Mais t'es pas là, mais t'es où? (Pas là, pas là)
Но тебя нет здесь, но где ты? (Не здесь, не здесь)
Mais t'es pas là, mais t'es où? (Pas là, pas là)
Но тебя нет здесь, но где ты? (Не здесь, не здесь)
Mais t'es (Pas là, pas là)
Но где ты (Не здесь, не здесь)
Je te remplace
Я заменяю тебя
Comme je le peux
Как только могу





Авторы: Paul Van Haver, Lionel Capouillez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.