Текст и перевод песни Arndis Halla - Odur
Aldrei
muntu
arfinn
þinn
taka
Никогда
не
будешь,
ты
будешь,
твой
дубль.
Allar
góðar
vættir
þig
styrki
Все
хорошие
меры
вы
даете
Gæti
þín
og
yfir
þér
vaka
Могла
бы
ты
и
над
тобой
Ева
Aldrei
muntu
koma
til
baka.
Никогда
не
вернусь.
Hvar
er
fegri
sýn
Где
еще
более
прекрасное
видение?
En
er
sólin
skín
Но
солнце
светит.
Þar
sem
augnablik
lifa
og
deyja
í
senn
С
этого
момента
живи
и
умри
во
времени.
Þar
sem
hafið
leysir
af
himinröndina
Где
лазер
химинрендина
Reisir
sig
tigurt
og
hnígur
í
senn
Поднимает
сам
тигурт
и
падает
на
срок
...
Samagafið
er
grafeitur
feðranna
Самагафид-графейтур
отцов.
Er
þeir
sigldu
útá
miðin
en
komu
aldrei
heim
Они
плыли
по
координатам,
но
так
и
не
вернулись
домой.
Veistu
nístandi
ísköldu
vindana
Знаешь
ли
ты,
как
проникает
ледяной
ветер?
Sem
að
sálguðu
mörgum
Как
избитые
многие
En
sú
fagra
sýn
Но
прекрасное
видение
...
þegar
sólin
skín
когда
светит
солнце
En
svo
dökkgráir
dagar
Но
потом
наступили
мрачные
серые
дни.
Með
vosbúð
og
rok
С
лишениями
и
ветрами
Norðurljósa
flóð
Затопило
северное
сияние.
Lýsir
farna
slóð
Описывает
путь
фарны
Mundu
niðdimma
nótt
Помнишь
ночь
нидиммы
Yfir
vesælli
þjóð
Над
нацией
жестяных
Горшков
En
svo
þögul
er
einangruð
einsemdin
Но
так
безмолвен
изолированный
эйнсемдин
Þar
sem
næstum
heilt
ár
situr
fjallkonan
ein
С
тех
пор
как
почти
целый
год
сидел
фьяллконан
один
Og
svo
vetrarins
gímalda
svartnættið
И
вот
зимняя
гимальда
тьма
Sem
að
umlykur
heima
og
geima
í
senn
Который
окружает
множество
вещей
одновременно
En
sú
fagra
sýn
Но
прекрасное
видение
...
þegar
sólin
skín
когда
светит
солнце
En
svo
dökkgráir
dagar
Но
потом
наступили
мрачные
серые
дни.
Með
vosbúð
og
rok
С
лишениями
и
ветрами
Norðurljósa
flóð
Залило
северное
сияние.
Lýsir
farna
slóð
Описывает
путь
фарны
Mundu
niðdimma
nótt
Помнишь
ночь
нидиммы
Yfir
lítilli
þjóð
Над
маленькой
нацией
Æsku
minnar
brunnur
er
runninn
Источник
молодости
здесь.
Haustsins
vindar
dagana
strjúka
Осенние
ветры
дни
гладят
Lífsins
verk
og
streðið
er
unnið
Жизнь
работает,
и
streðið
зарабатывается.
Skyldum
minnar
leiðar
að
ljúka
Обязанности
моего
пути
к
завершению
Aldrei
muntu
arfinn
þinn
taka
Никогда
не
будешь,
ты
будешь,
твой
дубль.
Allar
góðar
vættir
þig
styrki
Все
хорошие
меры
вы
даете
Gæti
þín
og
yfir
þér
vaka
Могла
бы
ты
и
над
тобой
Ева
Aldrei
muntu
koma
til
baka
Никогда
не
вернусь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arndis Halla
Альбом
Edda
дата релиза
31-10-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.