Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
you
really
fall
for
this
again?
Bist
du
wirklich
wieder
darauf
reingefallen?
Did
you
believe
that
he
was
a
man?
Hast
du
geglaubt,
dass
er
ein
Mann
war?
Did
you
think
there
was
something
real
Hast
du
gedacht,
da
wäre
etwas
Echtes
In
the
things
we've
said.
In
den
Dingen,
die
wir
gesagt
haben.
Just
to
be
a
lord
over
you
(in
bed)?
Nur
um
ein
Herr
über
dich
zu
sein
(im
Bett)?
He'll
tell
you
everything
Er
wird
dir
alles
erzählen,
You'll
ever
want
to
hear
Was
du
jemals
hören
willst
Cause
he
wants
to
be
you
most
dear
Weil
er
dein
Liebster
sein
will
He
wants
to
be
the
reason
for
you
tear
Er
will
der
Grund
für
deine
Tränen
sein
And
the
music
that's
playing
in
your
ear
Und
die
Musik,
die
in
deinem
Ohr
spielt
He
wants
to
be
your
reservoir
of
pleasure
Er
will
dein
Reservoir
an
Vergnügen
sein
And
wants
to
be
your
heart's
only
treasure
Und
will
der
einzige
Schatz
deines
Herzens
sein
Your
everything,
your
only-thing
Dein
Ein
und
Alles,
dein
Einziges
Your
god,
he
wants
to
be
your
god
Dein
Gott,
er
will
dein
Gott
sein
How
far
you
fall
for
it?
how
far
you
fall
Wie
tief
du
dafür
fällst,
wie
tief
du
fällst
He's
the
only
"he"
Er
ist
das
einzige
"er"
What
you
see
in
me,
that's
a
falsity
Was
du
in
mir
siehst,
das
ist
eine
Falschheit
Govindam
adi-purusam
tam
aham
bhajami
Govindam
adi-purusam
tam
aham
bhajami
This
ain't
no
song
of
flattery
Dies
ist
kein
Lied
der
Schmeichelei
I'm
pointing
out
our
stupidity:
Ich
zeige
unsere
Dummheit
auf:
Dumb
femminity,
dumb
masculinity
Dumme
Weiblichkeit,
dumme
Männlichkeit
Think
about
it
Denk
darüber
nach
Did
you
dream
you
were
more
than
his
trophy?
Hast
du
geträumt,
du
wärst
mehr
als
seine
Trophäe?
Sex
turn
you
to
dirt,
a
non-entity
Sex
macht
dich
zu
Dreck,
zu
einem
Nichts
Sex
turns
you
(us)
to
stone
and
that's
reality
Sex
verwandelt
dich
(uns)
in
Stein
und
das
ist
Realität
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arno Carstens, Albert Loubser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.