Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Bent Een Vriend Van Mij
Ты мой друг
Je
bent
een
vriend
van
mij
Ты
мой
друг
Jij
bent
een
vriend
van
mij
Ты
моя
подруга
Ook
als
de
weg
er
ruw
bij
ligt
Даже
если
дорога
трудная
En
je
warm
zacht
bed
И
твоей
теплой
мягкой
постели
Is
nergens
in
zicht
Нигде
не
видно
En
dan
word
je
wakker
zeg!
И
тогда
ты
проснешься,
говорю
тебе!
Je
bent
een
vriend
van
mij
Ты
мой
друг
Jij
bent
een
vriend
van
mij
Ты
моя
подруга
Je
bent
een
vriend
van
mij
Ты
мой
друг
Jij
bent
een
vriend
van
mij
Ты
моя
подруга
Als
je
problemen
hebt
Если
у
тебя
проблемы
Dan
heb
ik
er
ook
То
и
у
меня
тоже
En
sta
ik
klaar
И
я
готов
Om
te
helpen
in
nood
Помочь
в
беде
We
blijven
samen
Мы
останемся
вместе
Tot
ter
dood
До
самой
смерти
Je
bent
een
vriend
van
mij
Ты
мой
друг
Jij
bent
een
vriend
van
mij
Ты
моя
подруга
Je
bent
een
vriend
van
mij
Ты
мой
друг
Jij
bent
een
vriend
van
mij
Ты
моя
подруга
Andere
mensen
zijn
misschien
Другие
люди,
возможно
Een
beetje
slimmer
dan
wij
Чуть
умнее
нас
Een
beetje
groter,
sterker
ook
Чуть
выше,
сильнее
тоже
Maar
we
blijven
samen
tot
de
dood
Но
мы
останемся
вместе
до
смерти
Je
bent
een
vriend
voor
mij
Ты
мой
друг
Jij
blijft
een
vriend
voor
mij
Ты
останешься
моей
подругой
Je
zal
het
zien
Ты
увидишь
Je
blijft
mijn
vriend
Ты
останешься
моим
другом
Je
bent
een
vriend
van
mij
Ты
мой
друг
Jij
bent
een
vriend
van
mij
Ты
моя
подруга
Jij
bent
een
vriend
van
mij
Ты
моя
подруга
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy Newman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.