Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je ne veux pas être grand
Ich will nicht groß sein
Depuis
que
je
suis
sur
Terre
Seit
ich
auf
der
Erde
bin
J'ai
les
yeux
de
ma
mère
Hab'
ich
die
Augen
meiner
Mutter
J'ai
le
reste
de
mon
père
Hab'
ich
den
Rest
von
meinem
Vater
Et
ça
vaut
mieux
que
le
contraire
Und
das
ist
besser
als
das
Gegenteil
Moi
je
reste
dans
mon
lit
Ich
bleibe
in
meinem
Bett
Je
n'bouge
plus
d'ici
Ich
rühre
mich
nicht
mehr
von
hier
Je
ne
veux
pas
être
grand
Ich
will
nicht
groß
sein
Jamais
adolescent
Niemals
jugendlich
Il
ne
sait
plus
ce
qui
est
vrai
ou
faux
Er
weiß
nicht
mehr,
was
wahr
oder
falsch
ist
Il
doit
parler
à
Dieu
pour
être
beau
Er
muss
zu
Gott
sprechen,
um
schön
zu
sein
Le
soir,
il
regarde
la
télé
Abends
schaut
er
fern
La
télé
dit
la
vérité
Der
Fernseher
sagt
die
Wahrheit
Moi
je
reste
dans
mon
lit
Ich
bleibe
in
meinem
Bett
Je
n'bouge
plus
d'ici
Ich
rühre
mich
nicht
mehr
von
hier
Je
ne
veux
pas
être
grand
Ich
will
nicht
groß
sein
Jamais
adolescent
Niemals
jugendlich
Je
ne
veux
pas
être
grand
Ich
will
nicht
groß
sein
Jamais
adolescent
Niemals
jugendlich
Moi
je
reste
dans
mon
lit
Ich
bleibe
in
meinem
Bett
Je
n'bouge
plus
d'ici
Ich
rühre
mich
nicht
mehr
von
hier
Je
ne
veux
pas
être
grand
Ich
will
nicht
groß
sein
Jamais
adolescent
Niemals
jugendlich
Je
ne
veux
pas
être
grand
Ich
will
nicht
groß
sein
Jamais
adolescent
Niemals
jugendlich
Je
n'veux
pas
être
grand
Ich
will
nicht
groß
sein
Jamais
adolescent
Niemals
jugendlich
Je
ne
veux
pas
être
grand
Ich
will
nicht
groß
sein
Jamais
adolescent
Niemals
jugendlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ad Cominotto, Arno Hintjens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.