Текст и перевод песни Arno - Jean Baltazaarrr
Je
l'ai
vu
au
petit
matin
Я
видел
его
рано
утром
Tout'
nue
dans
mes
grands
souliers
совершенно
голым
в
своих
высоких
ботинках
Placée
devant
la
cheminée
Расположенная
перед
камином
Pas
besoin
de
faire
un
dessin
Нет
необходимости
рисовать
Fatigué
j'ai
la
gueul'
de
bois
Устал,
у
меня
похмелье.
Sur
le
lit
j'ai
jeté
mon
fouet
На
кровать
я
бросил
свой
хлыст.
Contre
elle
je
me
suis
penché
Против
нее
я
склонился
Et
sa
beauté
m'a
rendu
muet
И
ее
красота
заставила
меня
замолчать
C'était
la
fille
du
père
Noël
Она
была
дочерью
Санты
J'étais
le
fils
du
père
Fouettard
Я
был
сыном
отца
кнута
Elle
s'appelait
Marie
Noël
Ее
звали
Мари
Ноэль
Je
m'appelle
Jean
Balthazaarrr
Меня
зовут
Жан
Бальтазаррр
Small
Jean
Genius,
snuck
off
to
the
city,
Маленький
Джин-гений,
сбежавший
в
город,
Strung
out
on
lasers
an'
slash-back
blazers
нанизанный
на
лазеры
и
блейзеры
с
разрезом
сзади.
Ate
all
your
razors
while
pulling
the
waiters
Съел
все
свои
бритвы,
пока
оттаскивал
официантов
Talking
'bout
Monroe
while
walking
on
Snow
White
Разговор
о
Монро
во
время
прогулки
по
Белоснежке
New
York's
a
go-go,
and
ever'
tastes
nice,
В
Нью-Йорке
все
в
порядке,
и
у
тебя
всегда
приятный
вкус,
Poor
little
Greenie...
Oowwooohoo!
бедная
маленькая
Грини...
ооооооооо!
(Jean
Genie)
Lives
on
his
back,
(Джин
Джин)
живет
на
его
спине,
(Jean
Genie)
Loves
chimney
stacks,
(Джин
Джин)
любит
дымоходы,
(It's
out
lady)
He
screams
and
he
bawls,
(это
вне
леди)
он
кричит
и
ревет,
(Jean
Genie)
Let
yourself
go!
Ohooo!
(Джин
Джин)
отпусти
себя!
Ооооо!
Je
prends
la
fille
dans
mes
bras
Я
беру
девушку
на
руки
Elle
me
dit...
Она
говорит
мне...
Mais
no
Balthazar!
Но
только
не
Бальтазар!
Ne
fais
donc
pas
le
fier
à
bras
Так
что
не
заставляй
гордиться
своей
рукой
Je
suis
tombée
là
par
hasard
Я
попала
туда
случайно
Tout'
la
nuit
j'avais
fouetté
Всю
ночь
я
хлестал
A
tour
de
bras
les
gens
méchants
По
очереди
злые
люди
Toute
la
nuit
j'avais
donné
Всю
ночь
я
отдавал
Des
cadeaux
à
tous
les
enfants
Подарки
всем
детям
C'était
la
fille
du
père
Noël
Она
была
дочерью
Санты
J'étais
le
fils
du
père
Fouettard
Я
был
сыном
отца
кнута
Elle
s'appelait
Marie
Noël
Ее
звали
Мари
Ноэль
Je
m'appelais
Jean
Balthazaarrr
Меня
звали
Жан
Бальтазаррр
(Jean
Genie)
Lives
on
his
back,
(Джин
Джин)
живет
на
его
спине,
(Jean
Genie)
Loves
chimney
stacks,
(Джин
Джин)
любит
дымоходы,
(It's
out
lady)
He
screams
and
he
bawls,
(это
не
леди)
он
кричит
и
воет,
Let
yourself
go!
Ohooo!
Отпусти
себя!отпусти
себя!
Ооооо!
C'était
la
fille
du
père
Noël
Hm!
Hm!
Она
была
дочерью
Санты
хм!
хм!
J'étais
le
fils
du
père
Fouettard
Я
был
сыном
отца
кнута,
Yeah!
Je
m'appelais
Marie
Noël
да!
Меня
звали
Мари
Ноэль
Je
m'appelais
Il
s'appelait...
Hm!
Меня
звали,
его
звали...
Хм!
Jean
Balthazaarrr
(Rire)
...Mon
dieu!
Жан
Бальтазаррр
(смеясь)
...Боже
мой!
Loves
to
be
loved
Любит,
чтобы
ее
любили
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Bowie, Jacques Dutronc, Lanzmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.