Arno - Voir Un Ami Pleurer - перевод текста песни на немецкий

Voir Un Ami Pleurer - Arnoперевод на немецкий




Voir Un Ami Pleurer
Einen Freund Weinen Sehen
Bien sûr il y a les guerres d'Irlande
Sicher gibt es die Kriege in Irland
Et les peuplades sans musique
Und die Völker ohne Musik
Bien sûr tout ce manque de tendre
Sicher all dieser Mangel an Zärtlichkeit
Il n'y a plus d'Amérique
Es gibt kein Amerika mehr
Bien sûr l'argent n'a pas d'odeur
Sicher hat Geld keinen Geruch
Mais pas d'odeur vous monte au nez
Doch Geruchlosigkeit steigt einem in die Nase
Bien sûr on marche sur les fleurs
Sicher treten wir auf die Blumen
Mais, mais voir un ami pleurer
Aber, aber einen Freund weinen sehen
Bien sûr il y a nos défaites
Sicher gibt es unsere Niederlagen
Et puis la mort qui est tout au bout
Und dann der Tod, der ganz am Ende ist
Le corps incline déjà la tête
Der Körper neigt schon den Kopf
Étonné d'être encore debout
Erstaunt, noch aufrecht zu sein
Bien sûr les femmes infidèles
Sicher die untreuen Frauen
Et les oiseaux assassinés
Und die ermordeten Vögel
Bien sûr nos cœurs perdent leurs ailes
Sicher verlieren unsere Herzen ihre Flügel
Mais, mais voir un ami pleurer
Aber, aber einen Freund weinen sehen
Bien sûr ces villes épuisées
Sicher diese erschöpften Städte
Par ces enfants de cinquante ans
Durch diese fünfzigjährigen Kinder
Notre impuissance à les aider
Unsere Unfähigkeit, ihnen zu helfen
Et nos amours qui ont mal aux dents
Und unsere Lieben, die Zahnschmerzen haben
Bien sûr le temps qui va trop vite
Sicher die Zeit, die zu schnell vergeht
Ce métro rempli de noyés
Diese U-Bahn voller Ertrunkener
La vérité qui nous évite
Die Wahrheit, die uns meidet
Mais voir un ami pleurer
Aber einen Freund weinen sehen
Bien sûr nos miroirs sont intègres
Sicher sind unsere Spiegel integer
Ni le courage d'être juif
Weder der Mut, Jude zu sein
Ni l'élégance d'être nègre
Noch die Eleganz, Neger zu sein
On se croit mèche on n'est que suif
Man hält sich für den Docht, ist aber nur Talg
Et tous ces hommes qui sont nos frères
Und all diese Männer, die unsere Brüder sind
Tellement qu'on n'est plus étonnés
So sehr, dass wir nicht mehr erstaunt sind
Que par amour ils nous lacèrent
Dass sie uns aus Liebe zerfleischen
Mais, mais voir un ami pleurer
Aber, aber einen Freund weinen sehen





Авторы: Jacques Romain G. Brel, Francois Rauber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.