Arnold - Tour de France - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Arnold - Tour de France




Tour de France
Тур де Франс
Paris si j'perds le Nord
Париж, если я потеряю Север,
J'arrête Pas-de-Calais
Я не остановлюсь в Па-де-Кале.
Allez sur les Côtes-d'Armor
Давай на Побережье Розового Гранита,
J'deviens fou Allier
Я схожу с ума, Алье,
À cause d'elle divine
Из-за неё, божественной,
Qu'on disait d'Ille-et-Vilaine
Которая, как говорили, была из Иль-э-Вилен.
Elle était nimbée de l'Ain
Она была словно окутана Эн,
Tatouée à l'Aisne
С татуировкой Эна,
Qui diot de Savoie
Которая, говорят, из Савойи,
Se perdait dans la Mayenne
Терялась в Майене,
Et l'regard Doubs aux abois
И взгляд, устремленный в Ду,
Je matais ses Ardennes
Я пожирал глазами её Арденны.
J'aime les Gironde en Somme
Мне нравятся пышные формы, короче говоря...
Tel un prince d'Aquitaine
Как принц Аквитании,
Moi je l'aimais ob-
Я любил её безу-
Seine
-мно,
Je l'aimais Yvelines
Я любил её, Ивелин,
En bateau à Aube
На лодке в Aube,
Sa copine aux dents zibeline
Её подруга с зубами куницы
Elle voulait que j'Vienne
Хотела, чтобы я приехал
Avec elle en Limousine
С ней в Лимузин,
Et que j'l'amène
И чтобы я её отвез
À Monaco la coquine
В Монако, проказница.
J'ai fait le tour de France
Я объехал всю Францию,
Son Bassin-Parisien
Её Парижский бассейн,
J'ai touché ses Bas-Rhin
Я касался её Нижнего Рейна,
De provinces en Provence
Из провинции в провинцию,
Et sans Corrèze-pondance
И без корреспонденции
Moi je suis mon chemin
Я иду своим путём.
C'est qu'un mec Massif-Central
И тут какой-то парень из Центрального Массива
S'est pointé un Puy-d'-Dôme
Показался, вершина которого - Puy-de-Dôme,
Du type Pyrénées-Orientales
Типаж Восточные Пиренеи,
En moins Drôme
Только менее сонливый.
Il m'dit Alpes-là
Он говорит мне: "Эй, парень,
Faut arrêtez vos jeux
Хватит играть в свои игры",
Il me Jura t'avais PACA
Он поклялся мне, что ты была из PACA,
Lâche-lui les Basques
Брось её, баск,
Ou j'Corse mes phrases
Или я буду грубить,
Qu'elle était Franche-Comté
Что она была свободна,
Sur elle
На него.
Et j'me r'trouve en chien
И я оказался как собака,
Sans ma jeune de Moselle
Без моей девушки из Мозеля.
Et comme Gérard le Norman-die
И как Жерар, норманд,
Pas b'soin d'être Chuck Berry
Не нужно быть Чаком Берри,
Encore moins ça
Тем более этим,
Sur l'autoroute de Seine-Saint-Denis
На трассе Сен-Сен-Дени.
J'ai fait le tour de France
Я объехал всю Францию,
Son Bassin-Parisien
Её Парижский бассейн,
J'ai touché ses Bas-Rhin
Я касался её Нижнего Рейна,
De provinces en Provence
Из провинции в провинцию,
Et sans Corrèze-pondance
И без корреспонденции
Je suis mon chemin
Я иду своим путём.
J'enchaîne Alsace Bourgogne
Я связываю Эльзас с Бургундией,
Côtes-du-Rhône Ricard
Рикар из Кот-дю-Рон,
Côtes-d'Or foie gras d'Dordogne
Золотые вина и фуа-гра из Дордони,
Et Pizza d'chez Picard
И пицца из "Пикара".
Airs de loose en Lozère
Мелодии неудачника в Лозере,
J'en mets sur ma guitare
Я играю их на своей гитаре.
Je suis pas un héros
Я не герой,
Sauf sur les quai du Gard
Кроме как на набережных Гарда.
Je fais la Manche en Ariège
Я пересекаю Ла-Манш в Арьеже,
En sifflant du Champagne
Посвистывая шампанское.
C'est grave dans l'Ardèche
Плохие новости в Ардеше:
Que j'regagne la Bretagne
Я возвращаюсь в Бретань.
J'ai le Vercors solitaire
У меня одинокий Веркорс
Et l'Verdon solidaire
И поддерживающий Вердон,
Quand j'chante en Languedoc
Когда я пою в Лангедоке,
Ça sent l'Roussillon sévère
Пахнет суровым Руссильоном.
J'ai fait le tour de France
Я объехал всю Францию,
Son Bassin-Parisien
Её Парижский бассейн,
J'ai touché ses Bas-Rhin
Я касался её Нижнего Рейна,
De provinces en Provence
Из провинции в провинцию,
Et sans Corrèze-pondance
И без корреспонденции
Je suis mon chemin
Я иду своим путём.
Je joue du falaminaman
Я играю фламенко
Au fond de la Polynésie
В глубине Полинезии,
Auprès d'une femme animale
Рядом с животной женщиной,
Qu'on appelle aus-Terre-Adélie
Которую называют из Земли Адели.
Ma Sainte-Lucie s'est fait la malle
Моя Святая Люсия сбежала
Et s'la coule douce à Tahiti
И наслаждается жизнью на Таити.
J'pète un plomb du Cantal
Я схожу с ума от Канталя,
J'ai pas d'Nouvelle-Calédonie
У меня нет новостей из Новой Каледонии.
Subtile Marquise
Хитрая маркиза
Toujours en Réunion
Всё ещё на Реюньоне,
Alors que Martinique
В то время как Мартиника,
Avec Saint-Pierre-et-Miquelon
С Сен-Пьером и Микелоном...
J'ai fait le tour de France
Я объехал всю Францию,
Son Bassin-Parisien
Её Парижский бассейн,
J'ai touché ses Bas-Rhin
Я касался её Нижнего Рейна,
De provinces en Provence
Из провинции в провинцию,
Et sans Corrèze-pondance
И без корреспонденции
Moi je suis mon chemin
Я иду своим путём.





Авторы: Arnold


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.