Текст и перевод песни Aroma - Amiga Mía (Balada Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amiga Mía (Balada Version)
Моя подруга (Версия баллады)
No
me
digas
nada
ya
me
lo
contaron
hace
tiemp
Не
говори
мне
ничего,
они
рассказали
мне
об
этом
давно,
k
sales
con
el
k
te
has
enamorado
eras
la
confidente
ты
встречаешься
с
ним,
влюбилась
в
него.
Ты
была
тайной
de
todos
mis
secretos
y
a
escondidas
cuando
всех
моих
секретов,
и
когда
я
увидела
вас
втайне,
yo
los
vi
no
pude
creerlo
no
lo
pude
evitar
я
не
могла
в
это
поверить,
я
не
могла
этого
избежать,
la
culpa
fue
del
corazón
все
вина
лежит
на
сердце.
yo
fui
débil
me
arrepiento
de
mi
ekivikacion.
Я
была
слаба,
я
сожалею
об
своей
ошибке.
Amiga
mía
perdóname
por
ese
hombre
Прости
меня,
моя
подруга,
за
этого
мужчину,
yo
no
voy
a
llorar
я
не
собираюсь
плакать,
lo
k
me
duele
no
se
k
hacer
es
perder
nuestra
amistad.
то,
что
мне
больно,
я
не
знаю,
что
делать,
это
потеря
нашей
дружбы.
Amiga
mía
compréndeme
habiendo
Понимай
меня,
моя
подруга,
есть
столько
любви,
tantos
amores
por
hay
tu
me
fallaste
me
enamore
ты
подвела
меня,
я
влюбилась,
no
eras
la
amiga
k
creí
AMIGA
MIA
ты
не
та
подруга,
которой
я
думала,
что
ты
есть,
МОЯ
ПОДРУГА.
Llévate
a
ese
hombre
y
no
vuelvas
nunk
pero
aprende
Забери
этого
мужчину
и
больше
не
возвращайся,
но
помни,
k
con
la
traición
se
pagan
las
culpas,
no
lo
pude
evitar
что
за
предательство
приходится
платить,
я
не
могла
этого
избежать,
la
culpa
fue
del
corazón
yo
fui
débil
me
arrepiento
de
mi
ekivokacion.
все
вина
лежит
на
сердце.
Я
была
слаба,
я
сожалею
об
своей
ошибке.
Amiga
mía
perdóname
por
ese
hombre
yo
no
voy
a
llorar
Прости
меня,
моя
подруга,
за
этого
мужчину,
я
не
собираюсь
плакать,
lo
k
me
duele
no
se
k
hacer
es
perder
nuestra
amistad.
то,
что
мне
больно,
я
не
знаю,
что
делать,
это
потеря
нашей
дружбы.
Amiga
mía
compréndeme
habiendo
tantos
amores
Понимай
меня,
моя
подруга,
есть
столько
любви,
por
hay
tu
me
fallaste
me
enamore
no
eras
ты
подвела
меня,
я
влюбилась,
ты
не
та
la
amiga
k
creí
AMIGA
MIA
подруга,
которой
я
думала,
что
ты
есть,
МОЯ
ПОДРУГА.
perdóname,
amiga
mía
perdóname.
Прости
меня,
моя
подруга,
прости
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LIENDO ALEJANDRO VEZZANI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.