Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hvar Á Ég Að Byrja?
Wo Soll Ich Anfangen?
Bara
ef
ég
hefði
aðeins
séð
það,
Nur
wenn
ich
es
ein
wenig
gesehen
hätte,
Bara
ef
ég
hefði
séð
það
fyrr
Nur
wenn
ich
es
früher
gesehen
hätte
Bara
ef
ég
hefði
aðeins
séð
það,
Nur
wenn
ich
es
ein
wenig
gesehen
hätte,
Bara
ef
ég
hefði
séð
það
fyrr
Nur
wenn
ich
es
früher
gesehen
hätte
Ertu
með
mér
erum
alein
hérna
Bist
du
bei
mir,
wir
sind
allein
hier
Er
ég
loksins
búinn
að
finna
frið?
Hab
ich
endlich
Frieden
gefunden?
Bara
ef
ég
hefði
aðeins
séð
það,
Nur
wenn
ich
es
ein
wenig
gesehen
hätte,
Bara
ef
ég
hefði
séð
það
fyrr
Nur
wenn
ich
es
früher
gesehen
hätte
Erum
öll
að
reyna
finna
okkur
Wir
alle
versuchen,
uns
selbst
zu
finden
Allir
eru
að
reyna
að
finna
sig
Alle
versuchen,
sich
selbst
zu
finden
Hugsa
um
þig
ertu
eins
með
honum
Denke
an
dich,
bist
du
auch
so
mit
ihm?
Því
mér
fannst
enginn
vera
eins
og
við
Weil
ich
dachte,
niemand
ist
wie
wir
Sé
bara
tölurnar
ég
sé
ekki
klukkuna
líða
Sehe
nur
die
Zahlen,
ich
sehe
die
Uhr
nicht
ticken
Ég
var
á
öðrum
stað
er
ennþá
þar
að
reyna
flýja
Ich
war
an
einem
anderen
Ort
und
versuche
immer
noch
zu
fliehen
Alveg
rétt
ég
veit
ég
gat
ekki
látið
þig
bíða
Ganz
genau,
ich
weiß,
ich
konnte
dich
nicht
warten
lassen
Er
með
hjartað
í
erminni
er
að
reyna
að
sýna
Hab
das
Herz
im
Ärmel
und
versuche
zu
zeigen
Sýna
hvað
ég
á
sýna
hvaða
ást
ég
vildi
að
þú
myndir
fá
frá
méeer
Zeigen,
was
ich
zeigen
will,
welche
Liebe
ich
dir
von
mir
geben
wollteee
Eyo
eyo
ey
ertu
ennþá
með
í
að
eignast
þennan
heim
Eyo
eyo
ey,
bist
du
noch
dabei,
dir
diese
Welt
zu
eigen
zu
machen?
Eyo
eyo
ey
vildi
að
þér
gæti
fundist
ekkert
hafa
breyst
Eyo
eyo
ey,
wünschte,
du
würdest
denken,
nichts
hätte
sich
verändert
Eyo
eyo
ey
ertu
ennþá
með
í
að
eignast
þennan
heim
Eyo
eyo
ey,
bist
du
noch
dabei,
dir
diese
Welt
zu
eigen
zu
machen?
Eyo
eyo
ey
vildi
að
þér
gæti
fundist
ekkert
hafa
breyst
Eyo
eyo
ey,
wünschte,
du
würdest
denken,
nichts
hätte
sich
verändert
Veit
ekki
hvar
ég
á
að
vera
byrja
Weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
Þau
halda
að
ég
sé
með
það
sem
allir
vilja
Sie
denken,
ich
habe,
was
alle
wollen
Ekkert
að
því
sem
að
gleður
mig
Nichts
daran,
was
mich
glücklich
macht
Því
ég
veit
ekki
lengur
hvað
ég
vil
Weil
ich
nicht
mehr
weiß,
was
ich
will
Eiga
margar
milljónir
og
eyða
eða
Millionen
besitzen
und
ausgeben
oder
Eiga
margar
minningar
og
sögur
til
að
segja
Viele
Erinnerungen
und
Geschichten
haben,
die
ich
erzählen
kann
Ég
hugsa
um
þig
bara
þegar
ég
er
einn
samt
Ich
denke
an
dich,
wenn
ich
allein
bin
Finnst
eins
og
allir
finnast
ég
búinn
að
breytast
Fühle
mich,
als
hätten
sich
alle
verändert
Alveg
sama
hvað
ég
geri
allir
vilja
bara
meira
Egal
was
ich
tue,
alle
wollen
immer
mehr
Smsin
sem
ég
fæ
er
Aron
svaraðu
Die
SMS,
die
ich
kriege,
ist
"Aron,
antworte"
Ég
er
alltaf
úti
hef
alltaf
verið
frekar
aktívur
Ich
bin
immer
unterwegs,
war
immer
ziemlich
aktiv
Hún
hefur
áhyggjur
af
mér
og
ég
af
Talíu
Sie
macht
sich
Sorgen
um
mich
und
ich
um
Talía
Ég
hef
áhyggjur
að
eiga
ekkert
eftir
til
að
tala
um
Ich
habe
Angst,
nichts
mehr
zu
haben,
worüber
ich
reden
kann
Það
er
ennþá
mikið
eftir
til
að
tala
um
Es
gibt
noch
viel
zu
besprechen
Sjáðu
það
fer
bara
alveg
eftir
skapinu
Sieh
mal,
es
kommt
einfach
auf
die
Laune
an
Klukkan
tvö
og
Erna
sofandi
í
engu
nema
naríum
Zwei
Uhr
und
Erna
schläft
in
nichts
als
Unterwäsche
Ég
get
ekki
látið
sjá
mig
í
menntaskóla
partíum
Ich
kann
mich
nicht
in
Schulpartys
zeigen
lassen
Og
vinir
sem
ég
get
ekki
verið
með
útaf
maníu
Und
Freunde,
mit
denen
ich
nicht
zusammen
sein
kann
wegen
Manie
Langar
ekki
að
snúa
við
ég
verð
að
halda
hraðanum
Will
nicht
umkehren,
ich
muss
das
Tempo
halten
Já
ég
verð
að
halda
hraðanum
Ja,
ich
muss
das
Tempo
halten
Ég
verð
að
vera
númer
eitt
Ich
muss
die
Nummer
eins
sein
Eyo
eyo
ey
ertu
ennþá
með
í
að
eignast
þennan
heim
Eyo
eyo
ey,
bist
du
noch
dabei,
dir
diese
Welt
zu
eigen
zu
machen?
Eyo
eyo
ey
vildi
að
þer
gæti
fundist
ekkert
hafa
breyst
Eyo
eyo
ey,
wünschte,
du
würdest
denken,
nichts
hätte
sich
verändert
Eyo
eyo
ey
ertu
ennþá
með
í
að
eignast
þennan
heim
Eyo
eyo
ey,
bist
du
noch
dabei,
dir
diese
Welt
zu
eigen
zu
machen?
Eyo
eyo
ey
vildi
að
þer
gæti
fundist
ekkert
hafa
breyst
Eyo
eyo
ey,
wünschte,
du
würdest
denken,
nichts
hätte
sich
verändert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aron Can Gultekin, Jón Bjarni þórðarson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.