Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm the Santa Claoz
Ich bin der Santa Claoz
Merry
Christmas
to
all
Frohe
Weihnachten
an
alle
And
to
all,
a
good
night
Und
allen
eine
gute
Nacht
Let
me
tell
you
all
a
glory
Lasst
mich
eine
glorreiche
Little
Christmas
story
Kleine
Weihnachtsgeschichte
erzählen
A
story
'bout
a
mouse
Eine
Geschichte
über
eine
Maus
In
a
big
brown
house
In
einem
großen
braunen
Haus
Underneath
the
mistletoe
Unter
dem
Mistelzweig
She
asked
for
Mr.
Ho
Fragte
sie
nach
Herrn
Ho
But
fuck
that
little
mouse
Doch
scheiß
auf
diese
kleine
Maus
'Cause
I'm
the
Santa
Claoz
Denn
ich
bin
der
Santa
Claoz
I'm
the
Santa
Claoz
(so
what?)
Ich
bin
der
Santa
Claoz
(na
und?)
I'm
the
Santa
Claoz
Ich
bin
der
Santa
Claoz
Holy
moly,
what
a
mouse
Heilige
Makrele,
was
für'n
Mäuschen
Cook
that
turkey
like
a
boss
Kocht
den
Truthahn
wie
ein
Boss
Monilie
money
money
flow
Monilee
Geldregen
fließt
Tell
me
where
is
Santa,
though
Sag
mir
wo
ist
Santa
bitte
They
said
he
was
a
witch
Sie
sagten
er
sei
ne
Hexe
Yeah,
a
sneaky
little
bitch
Ja
diese
hinterfotzige
Schnecke
But
fuck
that
little
mouse
Doch
scheiß
auf
diese
kleine
Maus
'Cause
I'm
the
Santa
Claoz
Denn
ich
bin
der
Santa
Claoz
I'm
the
Santa
Claoz
(so
what?)
Ich
bin
der
Santa
Claoz
(na
und?)
Merry
Christmas
to
all
Frohe
Weihnachten
an
alle
And
to
all,
a
good
night
Und
allen
eine
gute
Nacht
Haha,
I
got
it
Haha,
ich
hab's
verstanden
Ooh,
I
see
ya
Ooh,
ich
seh
dich
Ooh,
I
see
ya
Ooh,
ich
seh
dich
Ooh,
I
see
ya
Ooh,
ich
seh
dich
'Cause
I'm
the
Santa
Claoz
Denn
ich
bin
der
Santa
Claoz
I'm
the
Santa
Claoz
(so
what?)
Ich
bin
der
Santa
Claoz
(na
und?)
I'm
the
Santa
Claoz
Ich
bin
der
Santa
Claoz
I'm
the
Santa
Claoz
Ich
bin
der
Santa
Claoz
Merry
Christmas
to
all
Frohe
Weihnachten
an
alle
And
to
all,
a
good
night
Und
allen
eine
gute
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aron Ekberg, Christoffer Sangre, Eddie Jonsson, Nora Ekberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.