Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomorrow Morning
Morgen früh
There
you
go
my
love
Da
gehst
du
hin,
meine
Liebe
Dark
hair
homeless
child
Dunkelhaariges,
heimatloses
Kind
Heading
to
the
world
Auf
dem
Weg
in
die
Welt
My
sigh
in
your
bag
Mein
Seufzer
in
deiner
Tasche
On
our
way
back
home
Auf
unserem
Weg
zurück
nach
Hause
Somewhere
by
the
sea
Irgendwo
am
Meer
I
have
lost
your
hand
Habe
ich
deine
Hand
verloren
Trying
to
be
me
Beim
Versuch,
ich
selbst
zu
sein
What
was
the
plan
Was
war
der
Plan
Being
wild
and
untamed
Wild
und
ungezähmt
zu
sein
Too
wild
is
the
dream
Zu
wild
ist
der
Traum
When
you're
not
a
team
Wenn
wir
kein
Team
mehr
sind
The
streets
are
dark
you
stole
their
light
Die
Straßen
sind
dunkel,
du
hast
ihr
Licht
gestohlen
How
can
I
see
without
your
eyes
Wie
kann
ich
sehen
ohne
deine
Augen
Can
you
hear
the
wolf
cry
Kannst
du
den
Wolfsschrei
hören
Given
for
his
love
for
the
moonlight
Hingegeben
seiner
Liebe
zum
Mondlicht
All
I
got
is
yours
Alles,
was
ich
habe,
ist
deins
What
you
are
is
mine
Was
du
bist,
ist
meins
Can't
you
hear
the
silence
Kannst
du
die
Stille
nicht
hören
That
replaces
this
lie
Die
diese
Lüge
ersetzt
And
I
see
the
world
Und
ich
sehe
die
Welt
Through
my
mortal
dreams
Durch
meine
sterblichen
Träume
Needles
in
my
shoes
Nadeln
in
meinen
Schuhen
Needles
in
my
dreams
Nadeln
in
meinen
Träumen
What
was
the
plan
Was
war
der
Plan
Being
wild
and
untamed
Wild
und
ungezähmt
zu
sein
Too
wild
is
the
dream
Zu
wild
ist
der
Traum
When
you're
not
a
team
Wenn
wir
kein
Team
mehr
sind
The
streets
are
all
dark
Die
Straßen
sind
alle
dunkel
You
stole
their
light
Du
hast
ihr
Licht
gestohlen
How
can
I
see
without
your
eyes
Wie
kann
ich
sehen
ohne
deine
Augen
Can
you
hear
the
wolf-cry
Kannst
du
den
Wolfsschrei
hören
Given
for
his
love
for
the
moonlight
Hingegeben
seiner
Liebe
zum
Mondlicht
...Have
you
sang
the
wind
...Hast
du
den
Wind
besungen
Have
you
danced
the
rain
Hast
du
den
Regen
getanzt
Before
all
is
ended
Bevor
alles
endet
Have
you
lived
my
friend
Hast
du
gelebt,
meine
Freundin
So
let's
sing
for
the
drift,
Also
lass
uns
singen
für
das
Treiben,
A
high
beam
in
our
laughs
Ein
Fernlicht
in
unserem
Lachen
Let's
dance
for
the
pain
Lass
uns
tanzen
für
den
Schmerz
That
gives
life
to
our
hearts
Der
unseren
Herzen
Leben
gibt
The
streets
are
dark
Die
Straßen
sind
dunkel
'Cause
you
stole
their
light
Weil
du
ihr
Licht
gestohlen
hast
How
can
I
see
without
your
eyes
Wie
kann
ich
sehen
ohne
deine
Augen
Can
you
hear
the
wolf-cry
Kannst
du
den
Wolfsschrei
hören
Given
for
his
love
for
the
moonlight
Hingegeben
seiner
Liebe
zum
Mondlicht
The
streets
are
all
dark
Die
Straßen
sind
alle
dunkel
...What
will
I
see
without
your
eyes
...Was
werde
ich
sehen
ohne
deine
Augen
The
streets
are
dark
...
Die
Straßen
sind
dunkel
...
What
will
I
see
with
my
own
eyes...
Was
werde
ich
sehen
mit
meinen
eigenen
Augen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uwe Zahn
Альбом
Tides
дата релиза
01-04-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.